За юго-восточным морем к северу от Страны чернозуб
«Среди сладких источников есть страна Си-Хэ, там живет женщина Си-хэ, там солнца омываются в сладком источнике» («Книга гор и морей» 4-2 вв. до н.э.)
За юго-восточным морем, к северу от Страны чернозубых –
Десять золотых воронов и матушка солнца Си-хе.
Я пью тебя, силой грубою, безумная, полоумная,
Дрожу от тебя неистово, в распутном своем грехе.
Купает Богиня солнышек в сладчайшем из всех озер
И щепкою на костер несет от Тангу - к фусан,
А я – своей рабской силою, любимая и красивая –
К земле, нарекая радостью, рассветные небеса.
Я согра и каждой веткою пытаюсь поймать твой свет
И воздух – прозрачной клеткою, где солнце – как амулет,
Но матушка делит поровну: с кипящих долин Тангу
Меня для другого ворона – в долину Вэньюангу…
И так сотни лет. Прости меня, я с веток фусан сведу
Тебя, нарекая Именем, от матушки уведу…
Люби меня долго, ласково - мне не бывать святой –
Я стану твоею сказкою, ты – светлой моей мечтой.
…………………………………………………………………………………………………..
Фусан – дерево на ветвях которого живут десять солнц-воронов (девять на верхних, а один – на нижних)
Согра – угнетенный лес, растущий на заболоченной местности, в поймах рек и озер
Свидетельство о публикации №103081100022
Унь обращается легкою тенью
Белая птица ночи приносит ветер
Меняется все, кроме времени снов
Инна Бандурова 12.08.2003 02:26 Заявить о нарушении