где бродит одинокий менестрель...

Земля - здесь плена колыбель,
Где бродит одинокий менестрель,
С толпой воюя и ее любя.
Поет, бродяга, подавляя боль,
Вина напившись и играя роль.

Здесь век - как спущенный курок,
А миг – бессмертия итог,
Здесь Вечный Жид и Божий Сын, Христос,
Глядят из-под прикрытых век
На хиппи поцелуй взасос.

Здесь Сатана свой правит бал.
Земля, как жалок твой накал!
Здесь вспышка разума равна тоске.
Но где Любовь – связующая нить.
Гори огнем! Ничто не изменить!


Рецензии
Добрый вечер, Диана! Хорошее стихотворение! Но можно я его покритикую? :-)

1. Первые строчки двух первых строф я бы немного изменил:

Земля, ты плена колыбель...
Земля, где век зажат...

Если не нравится, советую во второй строфе после "Земля" поставить тире, как и в первой.

2. Нет такого слова "тисок". Даже если Вы его изобрели, то "зажать" эта одногубая штука уже ничего не сможет :-)

3. Третья строка во второй строфе слишком длинная. Я бы сделал так:

"Здесь Вечный Жид, и с ним - Христос..." Не уверен, что этот вариант наилучший. Подумайте :-)

А вообще, мне нравится. Выразительный стих получился :-)

Миша.

Trans Later   08.08.2003 22:54     Заявить о нарушении
Ой, я так люблю, когда вы ко мне приходите! И даже с некоторыми замечаниями согласна.
О 3-ем - если бы вы видели первый вариант этого ("Здесь Вечный Жид скитается меж дней, и Вечный Божий сын - Христос"...) то Вы бы поняли сколько мне стоило усилий все это обрезать... НО как говорят коллеги-журналисты - нет ничего, что нельзя было бы сократить или убрать! Поэтому поработаю!!! Спасибо, Лейтер Миша!

Nikole   08.08.2003 23:02   Заявить о нарушении
На здоровье! Думайте :-)

Trans Later   08.08.2003 23:03   Заявить о нарушении
Ниче пока с тиском не получается. Я это придумала и мне нравилось, а теперь уже - нет. После технического разъяснения.. :( только такой вариант вот щас заделаю...
И еще - слишком длинная фраза содержит 10 слогов, по всему стиху есть и 11. Так что она не самая длинная - пусть ее...

Nikole   09.08.2003 22:58   Заявить о нарушении
Диана, так нельзя. Вы просто взяли первое попавшееся слово, и потеряли смысл. Что значит "Земля, как спущенный крючок"? Крючок-то почти неподвижный, а Земля летит себе. Надо тиски вернуть. Например, так:

Земля, где век в тисках; и в них
итог бессмертия - лишь миг...

Очень советую заменить в первой строчке "здесь" на "где".

Миша

Trans Later   09.08.2003 23:19   Заявить о нарушении
ничего себе - первое попавшееся!! я его практически чрез себя пропустила! Вообщем, буду весь вечер думать над этим...

Nikole   09.08.2003 23:29   Заявить о нарушении
ДА! И к тому же не крючок! Миш, Вы еще раз гляньте. КУРОК!
НЕ пробовали? спустить курок... это пожестче, чем тисок...

Nikole   09.08.2003 23:30   Заявить о нарушении
Да и в первом варианте (вначале..) там и было "где". НО меня это не устраивало... Где Вы видите принципмальную разницу?

Nikole   09.08.2003 23:33   Заявить о нарушении
Диана, я просто совершенно не чувствую сравнения Земли с курком - (с курком, конечно - автоматически получился "крючок"). Если Вам нравится этот вариант - не объясните ли мне благоприобретённый смысл?

С очень доброй иронией,

Trans Later   09.08.2003 23:39   Заявить о нарушении
Доброе утро Миша. Значит так, с тиском покончено раз и навсегда. Нет и не нравится мне уже.. А вот с "веком" - изначально - все и было связано. Поэтому уж не смейтесь (ну разве что по доброму), но вышло вот так все... ;))

Nikole   10.08.2003 11:22   Заявить о нарушении
Так лучше! Только между "век" и "как" тире поставьте. По той же причине, что и в следующей строке.

Удачи Вам, Диана!

:-))

Trans Later   10.08.2003 17:05   Заявить о нарушении