Гаагские зарисовки...

По мотивам "Питерских зарисовок" Манон

http://www.stihi.ru/2003/02/19-671

Хмурое утро... Все расцвело... И уже успело покрыться обычным зеленым цветом взамен яркого невинного девственного, и даже изредко – желтой проседью...
Начало июля... жара...
Постойте,  никакой жары... разве 18 – это жара? Поеживаюсь в черном сверхсинтетическом плаще – не пропускает ни холод, ни ветер, не выпускает тепло. Сижу в трамвае, потею...
Радуга в трамвае – турки, марроканцы, полукровки, негры... стоп, это теперь ругательство, не негры они.... а кто? «афро-голландцы»? смеюсь чуть ли не в полный вагон, никто не обращает внимания.
Нет, ошиблась. Вон, один, другой афро-, турко- голландец уставились, нет, не потому, что смеюсь, потому что волосы – белые. Блондика. Крашенная я.
Хорошо объяснил кто-то, уже не помню кто.
Отвыкла за два года. Хоть головой бейся... в маленьком городе – никто не посмотрит, даже искоса... Голландцы. Полицию только вызовут, если больше заняться будет нечем. Или, если это твои соседи. А, и правда..., в хороший летний денек, чем еще заняться таким интересным... Пошпионить.... Не знаю, не пробовала... У приятеля в доме были – говорит, а ты в курсе, что через это окно-дверь во двор соседи нас могут увидеть?.... ??? я и на улице-то целоваться не боюсь – кому какое дело! Я ж не тычу в вас пальцем, и в упор не смотрю? Почему кому-то должно быть интересно?... Значит, интересно...
Здесь – «большой город» (вся страна – как Питер с Ленинградской областью, что может быть «большим», скажите на милость?), здесь – Гаага (это – нам – она – Гаага, а так – Ден-Хаах, ни больше, ни меньше), ни то что – Роттердам – (город негров и криминала.... лана, мне сейчас можно, я не на улице - они же прекрасно знают слово нигер, негр, шоколадка!!! – все когда-то учились в институте Патриса Лумумбы). Здесь скажут тебе сразу все, что думают, причем, если попытаешься ответить, пеняй на себя. Как в Библии – сначала было слово. Потом уже не по Библии – будет дело. Полиция и Скорая, правда, быстро приедут, но что тебе от этого, если ты уже мертвый? Хорошо, что я – молчаливая. Когда – не понимаю..., когда надо... – не понимаю тоже.
Что ты смотришь на меня? Я не говорю по-голландски!
Затё йа говорить по рюськи.
Ты из Афганистана или Туркмении?
Йа в Лениньгради учился.
Зачем учить иностранный язык – весь мир говорит по-русски!
***
Поезд. Вечер... Не было места... села в полукурящий вагон... Маленький отсек курящих людей отгорожен двумя пластиковыми рамами, слева и справа от прохода... Не вагон, а прям салон самолета... И гудит также... вентиляция... Въехали в тоннель под Рейном, скоро Роттердам... сходство с самолетом усиливается – уши заложило.... Беспомощный мобильник шипит потерянной радиопрограммой.
Заснула... Разбудил контролер – ваш билетик, ну, нет, конечно не так... ваше доказательство места.... мозг привычно уже переводит – ваш билетик... Или вообще уже не переводит, просто воспринимает как есть... Оказалось, слова иногда невозможно перевести. Их надо чувствовать подкоркой, не переводя! Бедные подстрочные переводчицы!!!!Связать два абсолютно разноликих мира в один!!! Высший пилотаж! Мне до этого так еще далеко, самой бы разобраться...
Повертел книжечку с кортингом (скидкой) в 40 процентов и вложенным в нее билетиком... жаба душит – вдруг поддельный, хочется проклацать... Да, милый, он уж и так клацанный-переклацанный за сегодня! Не поленился, достал, штампанул еще раз, возвращает с ухмылочкой – власть. Да, уж, нашел, чем хвастаться. Не говорю спасибо, просто молча начинаю запихивать непослушный кусочек полу-картона в узкое пластиковое гнездышко. Молодой ишо, думаю, не навыпендривался...
Поднимаю глаза, пожилая леди... причесочка, очень аккуратно одета, миленький зонтик под цвет сумочки... хитринка в глазах.... смотрит на меня, начинает улыбаться...
Улыбаюсь в ответ. Ей тоже не нравится, когда кичатся властью. Ей нравится «респект». Уважение.
Хорошая погода, - говорит она. Это я в силах понять, несмотря на испуг перед предстоящим пяти- секундным, минутным экзаменом по голландскому языку.
Да, стала лучше, - улыбаюсь в ответ.
Вам далеко от станции? – мы едем к конечной остановке поезда.
Да не очень близко, но друг позвонил, хотим вместе пешком прогуляться, погода хорошая....
Да, погода... вечер замечательный, а вот вчера был дождь...
Да, и завтра обещали...
Когда не о чем говорить.... все здесь говорят о погоде, благо она меняется, как настроение у первокурсницы... Когда есть о чем говорить, здесь все-равно говорят о погоде. И молчат... о погоде тоже.
Что же, прекрасного вечера! – выхожу, чтобы не стоять в «пробке» у выхода из вагона...
Вам того же, - улыбается.
Я улыбаюсь в ответ – экзамен сдан....
***

Еду... все в том же трамвае... назад. Пробую прислушаться к речи, расслышать голландскую... Упражняюсь... Нашла место, то же мне. Турецкая, португальское наречие, вьетнамско-китайское заикание,  турко-мароккано-черные акценты. Вон, бабулечка, жмется на первом сиденье к водителю – голландка, разговорчивая. Болтает... на своем «хаагском» наречии. Хотела б разобрать, не могу... Громкости не хватает... Да, нет, громкости хватает, ее не слышу сквозь весь этот «а ля голландский».
Моя остановка, встаю... Трамвай проезжает мимо. Вот, черт, забыла на кнопочку нажать, чтоб остановился... Жму кнопку... Выхожу... Мимо проезжают дети на велосипедах, дяди на велосипедах, старушки на вилосипедах с покупками... Я иду пешком... Достаю мобильный... «Приветик, я скоро буду... да... откроешь?... хорошо.... позвоню, как подойду... целую... до скорого»...


Рецензии
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.