Последний поход великого паладина

Началось все так:
В таверне мрачно пили пять героев,
Искателей различных приключений.
Один из них был Роланд, паладин,
И был он злее всех, так как обеты
Ему строжайше пьянство запрещали.
Вторым был минотавр Григ, свирепый воин,
Могучий мастер топора и пьяница великий.
А рядом с ним сидел Деметрис, маг,
Который умирал от скуки, ведь ему
Вино, которое по вкусу
От бурды, что варят гоблины
Последние, ничем не отличалось,
Не лезло в горло,
Короче, проще выплюнуть, чем он
От скуки целый день и занимался.
И был еще там клирик Ле-Рату,
Который Григу составлял
Компанию в распитии спиртного.
Периодически он, правда, прерывался,
Чтобы лечить себя от всех последствий,
Доставленных вином. Ну и еще
Сидел там Айдро, вор искусный, и осматривал
Таверну на предмет чего б стащить.
Осматривал и с грустью убеждался,
Что утащить здесь можно только кружку, да и та
Не стоит и того, чтобы за ней тянуться.
И это продолжалося, пока
Не появился в этом кабаке
Дольфус, которого все знали
Под званием «Великий Паладин»,
В сверкающих доспехах, с мечом света,
Которым мастерски владел по слухам,
В общем, он был один из тех героев,
Чье имя гонит всяких негодяев
Почище, чем отряд конногвардейцев.
Войдя в таверну, он окинул взглядом
Ее, и подошел к героям,
Понюхал ту бурду, что они пили,
Поморщился, но все же предложил
Принять участие в походе с ним совместно,
Дабы округу эту всю избавить
От разорительных набегов орков злых,
Попутно же приобрести немало
Разнообразных мелких безделушек,
Которые не так, чтобы нужны,
Но жизнь героям сильно облегчают.
Ах да, чуть не забыл, для Грига специально,
Есть в тех местах секира боевая,
Та, что зовут «Царица всех секир».
Великой красоты и остроты безмерной,
Балансировка – лучше не бывает,
И магия могучая есть в ней.
Владеет ей злых орков атаман,
Свирепый воин Урукхай-Заде.
И в общем-то, так как он паладин,
То и аванса выдать им не сможет,
Однако же все ценное, что будет
В боях тяжелых с орками добыто,
Включая и секиру, то герои
Между собою могут поделить,
Так как он изо всей добычи
Себе совсем брать ничего не будет,
Ни самого дешевого кинжала, ни даже сапога
Дырявого с вонючей орочьей ноги. («Да ладно,
Сапог ты можешь взять,» – расщедрился тут Григ.)
На этом он закончил и дает
Героям время, чтобы все обдумать.
Тут сразу же встал Роланд и сказал,
Что с Дольфусом пойдет он на край света,
Да что там света край, хоть в выгребную яму
Готов он прыгнуть, коль его попросит
Об этом сам Великий Паладин.
И так же, как и Дольфус, ничего
Себе с добычи требовать не будет.
Вторым поднялся Григ и заявил,
Мол, слухи ходят, что из всех людей,
Что с Дольфусом в походы уходили,
Никто живым обратно не вернулся.
Его, однако, слухи не пугают,
И он готов отправиться в поход.
Но при одном условии. Секира
Та самая достанется ему.
И больше ему ничего не надо,
За исключеньем четверти в добыче.
А Роланд, коль дурак такой, сапог
И на него там хватит. А затем
Встал Айдро и сказал,
Что в этом месте стало очень скучно,
И он готов, хоть слухи тоже знает,
Однако надо бы заметить, что секира,
Которую уж Григ себе приметил,
Возможно, подороже может стоить,
Чем остальная часть добычи. Пусть тогда
Никто не обижается, коль часть
Различных безделушек не дойдет
До общего котла. Так он согласен,
И в знак того согласья,
А также Роланда безмерно уважая,
Он Дольфусу его кошель вернет,
Который стибрил, пока тот трепался.
На что ответил Дольфус: «Завалялся
Кошель в кармане, я о нем забыл,
И, в общем, даже рад, что ты его
Украл, оставь себе».
Айдро кошель оставил, но сказал,
Что так и быть, они на эти деньги
В поход сбор проведут.
Потом Деметрис встал и молвил,
Что слышал он про то, что очень много
Магических книг в тех набегах орки
Нахапали, а так как эти орки,
Сходивши по большому, все привыкли
Лишь пальцами остатки экскрементов
Из заднего прохода вычищать,
То есть еще надежда, что немало
У орков книг магических осталось.
И если уж никто не против книги
Отдать ему, то он тогда согласен.
Последним принимал решение наш клирик.
Сказал он, что поход весьма богоугоден,
Что он пойдет, однако же заметил,
Что хоть и благочестием своим
Никак он паладину не уступит,
Но не уступит также он никак
Из принципа и четверти добычи.
Ведь эти трое, если
К ним деньги попадут, их тут же прогуляют,
Или на магию все спустят. А потом
Не Дольфус будет ж их кормить, и Роланда
К тому же.
На сапоге вонючем долго не протянешь.
Вот так поход начался.
Заткнув рот минотавру, который требовал отметить это дело,
Все принялись за сборы, кошеля
На все про все с лихвой хватило.
Григ много возмущался: «Ну какой
У Дольфуса карман большой быть должен,
Чтобы такой кошель там затерялся.»
Кстати, немало средств им сэкономил
Сам Дольфус, он умел так торговаться,
Что все купцы считали, тот торговец,
Который умудрился получить
При сделке с этим паладином прибыль,
Имеет, мол, стальные нервы и внушенью
Практически не поддается. В итоге через пару дней
Герои выходили из деревни.
Их провожать собрался весь народ,
И все «Ура!» кричали и кидали
Цветы под ноги Дольфуса коню.
И остальным героям, я замечу,
От масс народных кое-что перепадало,
То камнем, то еще горшком цветочным.
Ну что поделаешь, в деревне было скучно.
Довольно скоро началась рутина:
Бои, победы, после мародерство,
И снова поиск, в общем, как обычно.
Дольфус в боях тех редко меч свой обнажал,
Он лишь стоял и улыбался, глядя
Как возрастает группы мастерство.
А те уж так своим уменьем возгордились,
Что стали заявлять, а Григ все чаще,
Что надо встречи с Урукхай-Заде искать.
На что им Дольфус отвечал, что рано,
И что не Урукхай-Заде единым
Тут живы орки, и чем больше
Они побьют отрядов, тем спокойней будет,
За что от Грига только заработал
Лишь обвинений в трусости и прочем.
Короче, чуть все не дошло до ссоры,
Так как на Грига Роланд сильно взъелся,
И если бы не Дольфус, что сказал
О том, что не пристало паладину
Вниманье обращать на всякую хулу,
Не миновать бы драки.
В общем, все признали, что Дольфус
Главный здесь и приступили
Опять к обыденным делам.
Так продолжалось долго. Но однажды Айдро,
Разведкою от скуки развлекаясь,
Узнал, что есть у орков база,
База не база, так, деревня, но
Если ее удасться уничтожить,
То и набеги орочьих отрядов
На эти земли быстро прекратятся. Дольфус
Желал бы и еще повременить,
Но группа высказала тут ему единодушно,
Что коль не хочет, пусть и не идет,
А им уж надоело тут таскаться.
И даже Роланд вякнул, что, мол,
Верят в его все мудрость, но однако
Пора бы им уже поставить точку
Или погибнуть всем геройской смертью.
Тут Дольфус сдался. Переход короткий,
И вот перед деревнею герои
Уже ведут сраженье. Орки,
Никак не ожидавшие атаки,
Были разбиты, хоть и храбро дрались.
Герои все в бою отвагу проявили,
За исключеньем Дольфуса, который
Со стороны за боем наблюдал.
Когда добыта уж была победа,
Сказал он, что для дела завершенья
Деревню надо вырезать, чтоб в ней
Живого никого и не осталось.
Герои воспротивились сему
Решению, и даже Роланд
Сказал, что не поднимет меч
На мирных жителей, пусть это даже орки.
И хоть сумел их Дольфус убедить,
Что эта бойня так необходима,
Никто не вызвался деревню вырезать.
Пришлось ему единолично поработать,
И был он этому, похоже, даже рад.
Такое в взгляде у него светилось,
Что даже Грига пробирала дрожь.
И вот, поднявши меч, пошел в деревню Дольфус,
Оттуда стали вопли раздаваться, и мольбы о пощаде,
Бесполезно. Герои же сидели молча.
Тут Григ сказал: «Послушай, Роланд.
И что ты в нем нашел великого такого?
Детей рубить – отваги тут не надо.»
Ответил Роланд: «Он велик, он смог
Себя все ж пересилить и убить
Невинных, если это так необходимо.»
На что заметил Григ: «Ха! Пересилил.
Да ты бы посмотрел, как он в деревню рвался.
Конечно, кто ему сопротивляться будет,
А заметьте, в бою все время он торчит в тылу.
А если вступит в бой, так ведь махает
Мечом так, словно он мясник,
А не умелый рыцарь. Я его
Одною левой, если в ней секира.
И его света меч ему нисколько
Не поможет. А хвалился
Что Урукхай-Заде завалит за два счета.
Иль даже за один, я и не помню.»
Не выдержал тут Роланд.
Возникла перепалка, вновь
Чуть дело не дошло до драки. В общем,
Григ ушел в деревню, он решил
От злости там пару орков зарубить,
Так, для психологической разрядки.
Но тут вмешалося слепое провиденье.
Только он собрался
Отправить первого секирой на тот свет,
Как тот взмолился о пощаде,
Свои моленья разбавляя заявленьем,
Похоже, очень важным для героев.
И Григ, хоть в языках силен он не был,
Решил пока беднягу не рубить,
А притащить к друзьям, пусть разберутся,
Чего он там бормочет, негодяй.
И рассказ орка был всем интересен.
Тот рассказал героям, что пещера,
Вход за деревней, то есть лабиринт,
И в этом лабиринте
Сейчас свирепый Урукхай-Заде.
Что есть в деревне карта лабиринта,
До базы Урукхай-Заде
Отмечены там два пути: один прямой,
Другим заходишь с тыла,
Но на втором пути с червями повстречаться…
Тут Дольфус, который незаметно подошел,
Мечом ударил орка, и тот умер.
«Ну и зачем,» – вздохнул тут Ле-Рату.
«А что тянуть. Уж лучше сразу.»
«Понимаешь, он кое-что рассказывал…»
«Прости, я не подумал,
Что с орком неспроста беседу вы ведете.
О чем хоть рассказал?»
«Там, за деревней пещера есть,
Скрывается с отрядом там Урукхай-Заде,
И два пути имеются к нему,
Но на втором есть черви, и про них
С твоею помощью послушать не успели.»
«А, черви, знаю кое-что про них.
Чудовища свирепые, не стоит
Встречаться с ними, да мы и не будем.
Я знаю, есть у орков вещество,
Которое червей тех отпугнет.
Его осталось лишь найти, тогда,
Я думаю, с фронта зайдем и с тыла,
Зажмем мы в клещи этот весь отряд
И уничтожим. Думаю, на этом
Закончить можно будет весь поход.»
Тогда решили, что Дольфус, Роланд,
Также Ле-Рату пойдут прямой дорогой,
Деметрис, Григ и Айдро – те в обход,
И вещества с собой достаточно прихватят.
Ну а для связи Дольфус
Два камня предложил магических,
Коли один из них
Особой тряпкой потереть – другой краснеет.
Условились: если одна из групп готова
Врага атаковать, то пусть потрет свой камень
И ждет, когда ее в черед свой
Покраснеет. Тогда в атаку.
Тут же по деревне
Устроен был тотальный обыск.
Нашли и карту, и то вещество,
Которое в бочонке Григу и всучили.
Затем собрали в одну кучу все,
Что было только ценного в деревне,
Чтобы потом не бегать по домам,
Когда назад вернутся. И отряд
Отправился к пещере. Войдя в нее,
По карте сориентировались быстро
И разделились. Помахав друзьям,
Тут Дольфус, Ле-Рату и Роланд
Спокойно, но все ж проявляя осторожность,
Пошли вперед… Уж некоторое время
Так шли они, как вдруг
Остановился Дольфус и спросил:
«Куда ведет вот это ответвленье?»
«Тупик, -- по карте сверясь,
Ему ответил клирик, -- а к чему
Спросил ты это?»
«Вроде я услышал оттуда звук.
Вы знаете, в таких пещерах
Полно ловушек, тайных переходов.
Пойду проверю, ну а вы пока
Вперед себе идите потихоньку.
Ах да, на всякий случай
Возьмите камень.»
Отдал его и повернул, пожав плечами,
Герои двинулись вперед.
Но шли они недолго. Довольно скоро
Наткнулися на залу, где находился орочий отряд.
Сам Урукхай-Заде с своей секирой
Сидел. Кивнув, герои
Потерли камень.
Прошло минут пять – камень покраснел.
А Дольфуса все нет. Тогда решили
Начать, а там он подойдет, и с громким кличем
Роланд и Ле-Рату врага атаковали.
Но странно. С конца другого шума схватки нет.
Похоже, камень иль не так сработал,
Или друзья погибли, и враги
Устроили коварную ловушку,
Потерши камень, когда было нужно
Им. Но что бы не случилось,
Друзья бой приняли, решив, что лучше
Уж погибнуть, чем бежать.
Да и к тому же
Перед Великим Паладином было б стыдно,
Если б они мимо него промчались,
Преследуемые даже толпой орков.
И долго длилась сеча, орки наседали,
И бились Роланд с Ле-Рату спина к спине,
И ждали, что прибудет скоро помощь.
Но Грига со товарищи все нет,
И Дольфус запропал, то ли попал в ловушку,
Иль с орками он тоже неравный принял бой.
Увы, что тут поделаешь, бывает,
Судьба к героям такой попой повернется,
Что лишь одно героям остается –
С собой врагов побольше унести.
Вот этим Роланд, и с ним Ле-Рату
Довольно долгий срок успешно занимались,
Пока не обнаружили случайно,
Что не так сильно орки наседают,
Удары реже, и видны просветы
В толпе врагов. Герои уж решили отложить
Паденье смертью храбрых, но тут орк
Особенно удачливый дубиной
По Ле-Рату попал, и клирику хватило.
На пол пещеры без сознанья он осел.
Тут понял Роланд, что, увы, придется
Погибнуть, защищая тело друга,
Поднял он меч, но странно,
Расступились орки, и вышел
С своей секирой Урукхай-Заде.
Сказал он для приличий, что, мол, если
Засранец этот пожелает сдаться,
Препятствий нету, будет он до смерти
За орками дерьмо их убирать.
А если же герою не подходит
Такая перспектива, будет он
Зарезан как собака, от которой
Он, в сущности, ничем не отличался.
От сдачи Роланд гордо отказался
В таких же вот культурных выраженьях.
И сеча началась. Немало
В ней Роланд получил серьезных ран, однако
И Урукхай-Заде досталось крепко.
Всем казалось, что исход сей схватки
Предрешен. Но силы Роланду давал тот факт,
Что защищал он тело друга, и удача
К герою повернулась.
Сильно он отбил «Царицу всех секир»,
На миг открылся Урукхай-Заде,
Но Роланду хватило. Он мечом
Ударил в грудь. Так был зарублен
Урукхай-Заде. Другие орки,
Увидя, что погиб их атаман,
Бежали. В общем, Роланд
Стал победителем. И только он решил,
Что Ле-Рату помочь уж можно, как услышал
Сзади шум. Обернувшись, Роланд
Увидел Дольфуса. Стоял тот
Какой-то странно целый. Увы, не обратил
Роланд вниманья на сей странный факт.
Вложив меч в ножны, он сказал: «Послушай,
Давай поднимем Ле-Рату.» Но Дольфус
Проигнорировав слова его, прошествовал тут к трупу
Урукхай-Заде, секиру взял его и, повертев в руках, сказал:
«Ну что ж, в тяжелой схватке
Повержен мной проклятый орк.»
«Ты что? – спросил тут Роланд. –
Тебя, что, булавой по голове задели
Слегка?»
«Типичный паладин. Прямой и честный.
Тупой, как впрочем большинство из вас.
Конечно, жалко, Роланд, но в тяжелой битве
Ты пал, с тобой погиб и Ле-Рату. Но в благодарность
Я так всем распишу твой героизм,
Что барды сложат песни о тебе
И о твоих друзьях, о мир их праху…»
«Так они мертвы?»
«Конечно.
Ты шутку оцени. Ведь вещество то
Применяют орки, чтоб червей
Всех в одно место заманить,
Самим же быстро проскочить участок
Опасный. А твои друзья,
Открыв бочонок, в один миг получат
Толпу червей. Да, мерзкая кончина.
Да ничего, придумаю я что-нибудь
Получше. Что касается камней,
Так если их потрешь, они краснеют
Минуток через пять…»
«Так ты задумал все еще в деревне?»
«Да. Вы бы в пещерах сгинули, а я
Со всей добычей и во цвете славы
Вернулся бы назад, но получилось лучше.
Теперь я победитель Урукхай-Заде.
Секиру же пожертвую я храму
Во искупление грехов всех прошлых
И будущих. Мне это пригодится.»
«Запомни, негодяй, пока я жив…»
«Ну, это ненадолго, -- сказал Дольфус,
Взмахнув секирой, -- я, конечно,
Не Урукхай-Заде, но кое-что умею.»
На том конец.



Осталось
Сказать лишь пару слов. Конечно, Григ,
Которого бахвальство с самомненьем
Лишь мастерству владенья топором
И страстью к алкоголю уступало,
Решил, что с червяками  он так сладит,
А потому не стоит и бочонок
Напрасно занимать.
Так вещество осталось
В одном подвале,
В бочонке свое место уступив
Напитку, что в народе именуют
Водичкой бешенного орка.
Григ выбрал самый лучший,
Но чтоб не ошибиться второпях,
Он это многократно проверял,
Пока совсем не опустел бочонок,
А Григу не казалось, что он может
Одним мизинцем левым перебить
Всех тех червей, что встретит. И когда
Червяк им встретился, и Айдро намекнул,
Что время откупоривать бочонок,
Григ лишь издал свирепый рев и,
Выхватив секиру, атаковал врага. Червяк
Унюхав клич могучий минотавра,
Сообразил своим кошачьим мозгом,
Что если он сего героя
Вдруг победит и съест,
То лишь получит несварение желудка,
И головную боль еще в придачу.
Но так как не хотел он испытать
Все прелести глубокого похмелья,
Не пивши совершенно ничего,
То счел за благо
Свалить и всем червям в округе растрезвонить,
Что смысла совершенно нет
Гоняться за таким законченным пропойцей.
Компания в итоге, изрядно по пещерам поплутав,
На битву опоздала, но речь Дольфуса
Прослушала с вниманьем. Как же часто
Подводит негодяев страсть к речам.
И обернувшись вдруг на тихий кашель,
Увидел Дольфус к удивленью своему,
Деметрис там стоит, тихонько бормоча:
«Как это примитивно все и пошло.»
А рядом Григ стоит, держа в руках секиру. Приятная работа
Ему, похоже, вскоре предстояла,
Светилась так от счастья его морда.
Пытаясь разглядеть, где все же Айдро,
Свою длань Дольфус опустил на рукоять.
Схватили пальцы воздух. Это вор
Решил, что слушать речь так скучно, а за меч
Немного можно с Роланда срубить.
«Прям жаль, что ты не Урукхай-Заде, --
Заметил Григ, -- но на безрыбье
Сойдет. Ты не роняй секиру,
Она тебе, возможно, пригодится.»
На Дольфуса смотреть аж было страшно.
От ярости он весь дрожал, от нетерпенья
Он побелел. Заметив это, Айдро
Авторитетно заявил, что битва будет краткой.
Ошибся он. В теченьи трех часов
За Дольфусом Григ по пещерам бегал,
Пока Деметрис, которому вся эта беготня
Порядком надоела, не наложил на Грига
Заклинанье ускоренья, довольно скоро Дольфус
Был догнан и повержен наземь могучей силы
Пинком. Григ посчитал, что недостойно
Марать свою секиру об такое.
Да и доспех на Дольфусе приличный,
Пускай уж будет Роланду подарок,
А то совсем, бедняга, уж печален.
Изъяли Дольфуса герои из доспехов,
Но убивать не стали,
Не били даже, дружно посчитали,
Что это ниже их достоинства. Оставлен
В пещере был Великий Паладин
Подарком оркам. Пусть уж в их несчастной жизни
Будет хоть что-то светлое. А сами,
Собрав все ценное, что можно унести,
Отправились в деревню, чтобы там
С добычею спокойно разобраться, а потом,
В процессе возвращения обратно,
Найти какого-нибудь барда, чтобы он
Со слов героев, что осталися в живых,
Балладу сочинил о том походе,
В котором, героически сражаясь,
Пал смертью храбрых сам Великий Паладин,
И повторять балладу каждый день
С утра, а также на ночь,
Дабы рассказ совсем свой не забыть,
И чтоб никто не смог их уличить
Во лжи и вытянуть ту правду,
Которую с согласия всей группы
Решили умолчать.


Рецензии
Класс! Просто супер! Только что же в партии-то для Маркуса места не нашлось - уж он бы там дал жару и Дольфусу и Урукхаю ентому и всем прочим сопутствующим. Но, впрочем, и Григ сотоварищи неплохо справились.

Дебилушка   14.07.2004 11:54     Заявить о нарушении
А у Маркуса в то время был творческий взлет. Вот и свалил куда-то стихи писать, пропойца.
С уважением

Сэм Дьюрак   16.07.2004 00:30   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.