Тираны и солдаты

Тираны и солдаты

Либретто

Действующие лица:
1. Тираны:
а) Президент Америки (контртенор)
е) Барабашка
      
а) Три человека

2. Женщины – сосуды наслажденья:
в) Наина
г) Монтсеррат Кабалье

3. Белые пятна (солдаты)




Пролог.


/Действие происходит в пустыне Месопотамской/.



Президент америки::

(пытается сыграть на маленьком саксофоне)

Пески наверное, забили раструб
И звук нейдёт.
Иль может не хватает мастерства мне?
Подать сюда самоучитель!
Эй!

Никого.
 Но что это?
Я вижу пыльный столб,
Закрученный до небосвода.
То буря назревает, ураган,
Прогневалась природа.

По телевизору любил я наблюдать
Жираф и антилоп, спешащих к водопою,
Мне демонстрировал холодный кинескоп
Животных танцы, жадные сношенья
Кровавые пиры, и бешеную пляску смерти
Замкнулась пищевая цепь
Но поместив в гербарий ссохшийся муляж
Мы не постигнем существа Натуры.

Мир навертев на злую ось
Наткнув шашлык на шампур будто
 Ирака шанкр удалю
Не скальпелем
Но томагавком лютым.

 Хочу услышать наконец
Гнусавый
 Саксофона трепет,
Американский инструмент
Он самый,
Браду души моей густую
Он, словно прерий ветер, треплет.

Свои волшебные шары,
Как клоун, в колпаке,
Катает от одной дыры
К другой,
Паромщик на реке.

 
Его мундштук губастый негр
Оближет, как сосок
И кокаина сладкий снег,
Как пирога кусок.

Помогут мне
В сражении с природой
Зародыши без страха и упрёка
На камне
Жертвенном блюющие русалки и лешие,
Кидающие палки,
Приедут быстро
Их уж слышу хохот.


Но спать пора: подумаю о сне.
Нет,



Сцена искривления пространства



Буш:

Я брожу как Христос меж камней
В этой древней библейской пустыне
Но не нравятся сумерки мне
Словно тыква в ночи хелоуина
Я свечусь средь верблюдов и змей
С каждым часом всё круче и злей
Искривляется время-каноэ
Ураган это вовсе не ветер
Как и хвоя совсем не алоэ
Саксофоном гигантским навис над землёю
Искривлённый континуум, я ослеплён позолотой
Допплерова эффекта,
Звёздной пыли мелкие монеты
Высыпаются из раструба
Вместе с плавсредством
Старика Ноя.



/Ураган, приближаясь, образует собой гигантский золотой саксофон, исторгающий неебовый джаз/



Лектор:

То, что произойдёт сейчас,
Продемонстрирует нам
Двойственность, сокрытую
В фаллическом начале,
Олицетворённом в саксофоне.
Начало приведёт к концу:
Ведь даже в penise проверчена
Создателем дыра,
Но не дыре той даже
сокрыта сущность,
А в крайней плоти,
Сиречь залупе,
Которая суть половых губ образ
Малых и больших,
Так сказать.



Буш:

 Онет!
Сей мощный раструб
Переключила чья-то
Властная десница
На всос
И мне не смыться,
Я обречён
Дырой практически проглочен,
Прощай, ирак,
Моя провинция,
Прощай, мой Белый дом,
И ты, мой саксофон-малютка,
И ты погиб вместе со мной!

/Буша засасывает саксофон искривлённого пространства/


Рецензии