Баллада

Баллада

Душа к Душе идет через пространство,
В кромешной темноте прокладывая путь.
Твердит ей Разум: "На исходе странствий
Ты не надейся тихо отдохнуть.

Пройдешь холмы, озера и долины,
Истреплешь нервы, посребришь виски,
Построишь храм, и превратишь в руины,
И будешь плакать, корчась от тоски.

Я, как и ты, хозяин человека,
Я, как и ты, с ним вместе до конца,
И в нашем споре, длящемся от века,
Ему не избежать тернового венца".

"-Эй вы, говоруны, -  вмешалось Тело, -
Пора вам прекратить раздор.
Как только я возьмусь за дело,
Мгновенно будет ваш окончен спор.

Зажму кулак…"
Но между пальцев
Свободные Душа и Разум вышли прочь.
Едва ушли из тела эти постояльцы -
В зрачках застывших воцарилась ночь…

В телегу жизни впряжены все трое.
Их споры не замедлят жизни ход,
Она сполна разрушит и построит,
Поднимет в небо и низринет в бездну вод.

Душа к Душе торопится навстречу
И Разуму, и Телу вопреки…

Я на любовь взаимностью отвечу,
Хоть будет чувство не длинней строки.
__________________


Рецензии
Достойное стихотворение, улыбчиво-грустное, чуть философское. Всего в меру. Только последняя строка нечёткая по смыслу. С уважением к автору - Светлана Лось.

Светлана Лось   04.06.2007 02:10     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.