Пламя, что на сердце Вадим Крищенко

Я тебе замолвлю слово -
Пусть ответит два.
И сшивает шёлком нить
Нежности слова.
Разговором прильну тихим,
Век тебе молчать,
Чтобы заменить утехой
Давнюю печаль.
Не упомню - всё забуду,
Что в жизни было:
Никчемные пересуды,
Колючее зло.
А я кликну, позову я
То, что быть должно.
Ночку тёмную закрашу
Краской голубой.

     Припев:

А костёр не гаснет,
Ведь в душе огонь,
Тот костёр прекрасен -
Не гаси его.
И день снова улыбнётся,
Согреет нам лицо,
Ведь пламя, что на сердце,
Ведь пламя, что на сердце,
Это и твоё тепло.

Через годы, через дали
Я к тебе всё шёл,
Чтоб сменить свои печали
На твою любовь.
И чтоб звёзды яснолицые
Виделись и мне.
Чтоб играли наши доли
На одной струне.

      Припев.

Исходный текст на украинском языке песни "Пломінь мого серця", музыка А.Пляченко, из репертуара Лилии Сандулесы и Иво Бобула, имеется в книге: Вадим Дмитрович Крищенко. БЕРЕГ ЛЮБОВІ. (100 пісень). Київ, 2000 рік, с.78.


Рецензии