Письмо из Византии
Ехать более нам ниоткуда, -
Мы ее косые витии,
Мы ее кривые приблуды!
Ах, пути вы все наши косые,
И кривится дорога, как рог,
И не взята Святая София,
И не пал еще Палеолог!*
И в Москве - в девяносто первом, -
Рим второй еще не был разрушен,
Лишь к Сиону летели, как стервы,
Византийские наши души!
И вчера - под березой и ивою,
И сегодня - слабо и слабо, -
Ее - душную, грешную, лживую, -
Задушить нам в душе, как бабу!
И слетаются снова, как ведьмы,
Неприкаянные отовсюду, -
Это ведь, это ведь, это ведь - мы, -
Вновь к Сиону летим из галута!
И косим все, как лишние спицы,
Под евреев и европейцев, -
Но - покуда в душе византийцы,
Никуда от нее не деться!
И отравные эти строки,
Как все прочие наши витии,
Я пишу - на Имперском Востоке,
Из задушной своей Византии!
* Палеолог - последний имератор Византии
Свидетельство о публикации №103053100601
Правильно - Ехать более нам нЕоткуда, (ударение при этом на "е" с автоматической, через строку, поломкой ударности).
Там нет телефона, мне нЕоткуда "будет" тебе позвонить. = будет
Там нет телефона, я ниоткУда "не смогу" тебе позвонить. = не смогу (не)
При этом заметьте: сказать "он пришел ниоткуда" можно, но сказать "он пришел более ниоткуда" - уже нельзя.
У Вас отсутствует отрицательная форма глагола, поэтому использование слова "ниоткуда" в данном конкретном предложении - косноязычно.
С уважением.
Вла Дислав 06.04.2014 19:27 Заявить о нарушении