В огород М. Островской
Про увядшие рано цветы.
Я взращу на своем огороде
Сад камней неземной красоты»
М. Островская
И пусть в распахнутые «окна»
Летят то камни, то цветы,
Я вновь «батон на клаве топну», *
Что бы в «окне» «явилась Ты».
И пусть «сервак» под злые «глюки»
Уносит «рецы» в никуда,
Я вновь в ночи под «фэна» звуки
Зову тебя по проводам.
И message в ночь летит как камень
На подмосковный огород,
И вновь зари испанской пламень
Меня за «клавой» застает.
И снова «чудное мгновенье»
Тягуче грузится во тьме,
И вновь приносит вдохновенье
Подсолнух в кухне на столе.
Сарагосса, май 2003 г.
«Топтать батоны на клаве» - нажимать клавиши на клавиатуре, остальной программисткий жаргон и цитаты из А.С. Пушкина, думаю понятны.
Свидетельство о публикации №103052900949
Мне нравится преодолевать "сопротивление материала".
Многое приходит чисто на интуитивном уровне.
У тебя вышел забавный замес "юзерского" жаргона с высоким
"штилем". Но вот я где-то на хакерском сайте выловил
кусок из "Онегина" полность адаптированный по комп. слэнг.
Если честно, то почему-то стадо не смешно, а жутко.
До встреч
Владимир
Vladkor54 16.12.2003 17:20 Заявить о нарушении
В.Санин 16.12.2003 17:28 Заявить о нарушении