На расстоянии миллионов миль The Offspring - A Million Miles Awa

На расстоянии миллионов миль

Когда-то, много дней назад,
Я жил совсем другой судьбой,
Вперед смотрел, прищуря взгляд
И не желал дружить с собой.

Когда-то, я сбежал туда,
Где сам собой остаться мог,
Куда не ходят поезда,
Где только я был царь и Бог.

Но даже там, столь далеко
Дыру покинуть не сумел…
Дыру, в которой глубоко,
С рожденья самого засел.

Я думал - далеко сбежал,
Ушел от счастья и от зол,
На самом деле потерял
Себя и путь, которым шел.

Сейчас за много-много миль,
Я не могу найти покой,
О, да! За много-много миль,
Как прежде не дружу с собой!

И каждый проходящий день,
И лица, что уходят вдаль,
Мою напоминают тень,
Рождая на душе печаль.

О, как же я давно сбежал,
От дома, что когда-то был,
Где в тишине с тобой лежал,
И лишь тебя одну любил.

Ох, как бы я хотел вернуть,
Тебя и свой родимый дом,
Вновь аромат любви вдохнуть,
Не вспоминая ни о чем.

Я думал - далеко сбежал,
Ушел от счастья и от зол,
На самом деле потерял
Себя и путь, которым шел.

Сейчас за много-много миль,
Я не могу найти покой,
За много-много сотен миль,
Как прежде не дружу с собой!

Вольный перевод песенки The Offspring - A Million Miles Away
___
Искренне Ваш, Львенок.


Рецензии
От себя не убежишь!
А вот это особенно мне понравилось:
Я думал - далеко сбежал,
Ушел от счастья и от зол,
На самом деле потерял
Себя и путь, которым шел
С наилучшими пожеданиями, сэр.

Сэр Эндрюс   09.04.2003 17:23     Заявить о нарушении
Ну, все благодарности за идею исключительно в адрес Offspring. Те строчки, которые вам понравились, в оригинале звучали так:

I went away,
But I really lost,
Left behind was me.

Вообще довольно красивая песенка. Еще мне хотелось бы перевести их Want you bad и One fine day с этого же альбома.

Львенок   12.04.2003 00:27   Заявить о нарушении
ОК!!! На досуге займусь тем же, а потом сравним :)

Сэр Эндрюс   12.04.2003 13:44   Заявить о нарушении