Чёрный Цезарь

"Я за тебя, мой Цезарь, всё отдам!"
Кулак - к груди, стоит по стойке "смирно"
Гигант в одежде, рвущейся по швам,
А Цезарь на него глядит лениво.

"Мы протоптали сотнями сапог
Пустыни гладь по твоему приказу.
Я столько вынес, сколько каждый смог,
Хвала Богам, не подцепил заразу.

Пред нами покорённые легли,
Тебя, о Цезарь, славя во всю глотку,
Все, кто был встречен нами по пути,
А неугодные легли под плётку."

"Ты говоришь, о верный воин мой,
В своём пути болезни вас застали?
Ты треть солдат назад привёл с собой!"
Все замолчали и ответа ждали.

"В пути на нас жестокий мор напал..."
"Напал на всех? А ты просил пощады???"
"Нет, о мой Цезарь, я с ним воевал!
Жизнь и здоровье - вот мои награды.

Словами подтвердит любой солдат:
В том, что я жив, есть не моя заслуга.
Я полон сил - да - боги так хотят.
Мой талисман заменой стал мне друга!"

...Казнь намечалась на весенний день.
Брёл полководец. Грусть во взгляде. Связан.
Спросил он, встав под паланкина тень:
"За что, убийца? Чьей виной обязан?"

Но Цезарь резко вскинул профиль свой,
Взглянув бесстрастно, бросил: "Quanum vita..."
В земли грязь талисман втоптав ногой,
Сквозь зубы зло добавил: "...finis ita!"

15:41 22 Марта 2003 г. Суббота


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.