Газеллы. Газелла о случайной любви

Никто не понимал, что это лоно
раскрылось, чтоб дарить нектар магнолий.
Птенца любви жемчужными зубами
терзала ты, не ощущая боли.

Пока на лбу твоем дремали лунном
персидские лошадки своеволья,
четыре дня, касаясь жаркой плоти,
как снег я таял, счастлив и безволен.

Жасмин ли, гипс ли - не дрожали веки,
в глазах прижились семена прощанья.
А я искал слова в груди разверстой,
чтоб в мрамор их одеть при расставанье.

Да будут вечно, вечно: сад страданий,
и вечно ускользающее тело,
и на губах моих вкус крови терпкой,
и смерть моя в твоей улыбке белой.



I GACELA DEL AMOR IMPREVISTO

Nadie comprendia el perfume
de la oscura magnolia de tu vientre.
Nadie sabia que martirizabas
un colibri de amor entre los dientes.

Mil caballitos persas se dormian
en la plaza con luna de tu frente,
mientras que yo enlazaba cuatro noches
tu cintura, enemiga de la nieve.

Entre yeso y jazmines, tu mirada
era un palido ramo de simientes.
Yo busque, para darte, por mi pecho
las letras de marfil que dicen siempre,

siempre, siempre: jardin de mi agonia,
tu cuerpo fugitivo para siempre,
la sangre de tus venas en mi boca,
tu boca ya sin luz para mi muerte.


Рецензии
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.