Поэма о Канте Хондо. Поэма о Солеа

СУХА ЗЕМЛЯ...

Суха земля,
тиха земля
ночей
бескрайних.

(В оливах ветер
и
на сьеррах дальних.)

Стара
земля,
в ней дрожь свечи
и боли.
Земля,
где струны рек
звенят в неволе.
Земля, где смерть слепа
и не в ответе.

(Вдоль всех дорог
и в тополях
гуляет ветер).



TIERRA SECA

Tierra seca,
tierra quieta
de noches
inmensas.

(Viento en el olivar,
viento en la sierra.)

Tierra
vieja
del candil
y la pena.
Tierra
de las hondas cisternas.
Tierra
de la muerte sin ojos
y las flechas.

(Viento por los caminos.
Brisa en las alamedas.)


Рецензии
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.