Halbstation der Verfuehrung На полпути к соблазнению
Die führt mich zur Halbstation der Veführung.
Was für eine erregende Rührung!
Der Morgen da sieht,
Wie mein Herz nun innen malt,
Und jeder Entwurf – er liebt und weint,
Und zartlich küsst
Deine nebelege Gestalt,
Meine Liebe...
29.05.01
Свидетельство о публикации №103032100796
___ведущая меня
____________путями соблазненья
Императрица Сердца
в утренних лучах
А Сердце... Боже,
____________Сердцу томно...
Так тяжко без тебя
Внутри. Целуя
столь призрачный
_____________образ твой
Любовь моя...
(Вольный перевод, при познаниях немецкого на уровне: Rauhen Sie bitter!)
Himmel 24.04.2003 12:31 Заявить о нарушении
НА ПОЛПУТИ К СОБЛАЗНЕНИЮ:
Ты - моё Вдохновение,
И я уже на полпути к соблазнению...
Как волнующе трогательно!
Трогай же, трогай же....
И солнца лучи - рентген моего сердца,
Обнажают весь его трепет.
Оно внутри меня рисует:
И плачет, и страдает,
Вымаливает каждый набросок
Образа твоего Призрачного,
Любовь моя...
Ольга Твайлайт 24.04.2003 15:02 Заявить о нарушении