Пиррова правда

Сквозь времени копоть,
На страницах минувших лет
Проступает лишь горький опыт
Моих  побед...*)

 = = = =

И забытый без сожалений
триумф твоих поражений...**)

 = = = =

*) перевод с древнегреческого надписи  на несохранившемся памятнике.
**) перевод с  латыни надписи, нацарапанной  на упомянутом выше памятнике.
Следует отметить, что слово "забытый" не сохранилось лучше прочих,и вследствие этого  существуют расхождения в прочтении второго слога -  некоторые ученые полагают, что речь должна идти о слове "запитый", которое более характерно для  лексикона римского центуриона (предполагаемого автора этой строки) и, по всей видимости,  имеет этрусский корень.


Рецензии
Так точно!
Олег.

Ogo   15.03.2003 08:25     Заявить о нарушении
Краткость - провайдерская теща...
Олег, спасибо!

Иван Чай   15.03.2003 09:16   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.