Небольшая переделка А. С. Пушкина Произведение К. С. Банатовской

Elle etait fille, elle etait amoureuse.
(Malfilatre).

Она была девушка, она была влюблена.
(Малфилатр). франц.

Не мысля этот мир забавить,
Вниманье дружбы возлюбя,
Хотела б я тебе представить
Залог достойнейший тебя,
Достойнее души прелестной,
Поэзии живой и ясной,
Высоких дум и простоты;
Но так и быть- рукой пристрастной
Прими собранье пестрых строк,
Смешных, печальных, но прекрасных,
Задумчивых, но без морок,
Стихи моих прошедших лет,
Ума холодных наблюдений
И сердца горестных замет.(*)
Прими стихи, ведь я же- гений!
Полураскрытой красоты.
Перечеркнув предубежденья,
Открыв мир света, чистоты
И восполнимости мечты...
Читатель! Бросив предрассудки,
В эмоций мир, мир возрождений,
Прекрасных сумрачных видений,
В мир грёз и мир, в котором ты,
Читатель, снова окунись!
И, покидая, не забудь
Тобой замеченных мгновений.
Сюда еще ни раз вернись
И вдохновеньем озарись!(**)

10.03.2003.(Таллинн).

(*)Небольшая переделка А.С.Пушкина
из романа "Евгений Онегин".

(**)Произведение К.С.Банатовской


Рецензии
nakonez-to perepisala nazvanie, kotoroje tak ne ponravilosj Onixu.

hotela napisatj + mezdu Pushkinym i moim imenem, no ne poluchilosj...:-) eto k luchshemu.)))

Kristina Banatovskaya   30.07.2003 16:29     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.