Коловращение - 3

   
               
                " Коловращение " - 3.
               
    ( пространственно-метапсихологическое произведение
    созданное во время хроноквантового эксперемента по
    синхронному зондированию верхних полей атмосферы и 
    коры головного мозга человека тахионными
    низкочастотными излучателями дипольного блока № 068. )


Сакамото жмурясь от удовольствия выпил чашечку горячего сакэ и принялся изучать статью в "Асахи" о коррупции процветающей в концерне
"Фуджи Шаурма", президентом которой являлся небезысвестный в финансовых кругах Токио, господин Гочамото Гробовидзе-сан, потомок знатного древнего рода южных самураев. "Если бы мою такелажную мастерскую и меня посмели обвинить в чём-то подобном, я бы всем столичным газетчикам устроил бы массовое харакири",- усмехнулся Сакамото поигрывая накаченными бицепсами горделиво украшенными драконами, на крыле одного из них отчётливо виднелась надпись: "Made in
Yakudza". "Не хилая татушка",- заметил двоечник Зильберман разглядывая под партой постер полуголой моднейшей рок-дивы, особенно её филейную часть, где красовалась фиолетовая оскаленная морда медведя в очках. Двоечник Зильберман выменял этот постер на большой перемене у хулигана и скинхеда Сидорчука с параллельного, третьего класса "Б", выменял на большой рубанок и видеокассету с фильмом "Кубанские казаки". Что собирался делать с этими предметами хулиган и скинхед Сидорчук, не известно, но двоечник Зильберман уже знал, что толканёт постер рок-дивы "улетевшей" от "металла" отличнице Карданкиной Маргарите. "А всё-таки хороша штучка!"- вновь прошептал под партой Зильберман смакуя  постер - у двоечника даже запотели очки. "Может не толкать его Карданкиной, а себе оставить?" "Я вот тебе оставлю!"- завопил истошно полковник Зандер:"Это что ж негодяй, бундесвер позорить? Чтоб весь положенный паёк сожрал немедля!" Новобранец Кранке трясущимися руками запихивал в непослушный рот куски консервированной колбасы."Солдат не сожравший до конца положенный паёк, тем самым ставит под удар не только нашу армию, но и весь блок НАТО в целом! Что скажут по твоему Кранке, наши союзники?"- не унимался полковник яростно топорща точку усов под носом:" Ибо не сытый полностью солдат является предателем интересов родного отечества, поскольку может запросто пасть во время боя в самый неподходящий момент в песках какого-нибудь дурацкого недружественного государства и лежать там совершенно дохлым, как последний идиот!"  Последним, правда, в очереди стоял вполне безобидный бычок рыжей масти по прозвищу Сатрап. Когда Сатрап наконец-то приблизился к добродушному ветеринару, пожилому Спартаку Ивановичу, он как-то грустно вздохнул и протяжно-просяще замычал. Спартак Иванович легонько шлёпнул бычка по заду и всадил полный шприц экспериментальной сыворотки. Через минуту Сатрап закачался на ножках, улыбнулся и сипло пробормотал:"Надоели ваши опыты дорогой дедушка, вы бы лучше в телятник кабельное Ти Ви кинули."  "Не выйдет это никак саиб",- Партвартхан молитвенно вознёс руки:"Поскольку могучий дух Шивы стережёт вход в эту пещеру." "Да что он может мне сделать этот твой Шива, которому в обед-сто лет?"- усмехнулся Ткачук. "Не сто, Влас Терентьевич, а все десять тысяч!"- промолвил Партавртхан поправляя несвежую чалму:" Ты конечно саиб человек смелый, но Шива убивает всякого, кто домогается сокровищ пещеры Каранзеппа." "Видали мы таких Шив",- авантюрист и наладчик шестого цеха швейной фабрики номер три города Читы, Влас Терентьевич Ткачук спокойно зажёг от беломорины бикфордов шнур и легко швырнул полтора килограмма пластида в недра пещеры Каранзеппа. "Давай поваляемся, Партвартхан",- развеселившийся толстенький Ткачук шмякнулся под карликовую пальму увлекая за собой индийца. По джунглям пронеслась волна раскалённого ветра, а затем оглушительно-яростно грохнуло. Когда облака пыли стали оседать густо орошая море зелени и обезьян, саиб Ткачук и крестьянин-проводник Партвартхан с большим удивлением увидели как Сакамото жмурясь от удовольствия выпил чашечку горячего сакэ и принялся изучать статью в "Асахи" о коррупции процветающей в концерне "Фуджи Шаурма", президентом которой являлся небезызвестный в финансовых кругах Токио, господин Гочамото Гробовидзе-сан.


                Конец.










 





















 


Рецензии