Купите ей джип

Купите ей джип, покатайте на нём
Комплект недоразвитых тить.
А то – она сделает слёз водоём,
А то – она будет грустить…

Приди к ней о, щедрый и ласковый витязь,
Другим она скажет: Козлы, подавитесь!
Любилка моя предназначена для
Такого вот, бля, короля!

Купите ей джип, и посмотрит она
На заднем сиденье пейзаж.
Вы что-то ей дали? Она холодна?
А просто ей много не дашь.

Когда же появится сказочный некто,
Который покажет любви спецэффекты?
Чтоб розовой куклы разбился фарфор?
Мы ждём его, ждём до сих пор…


Рецензии
Это хрен с два назовешь даже "классическим образцом графомании"! Болезнь эта тяжелее и неизлечимее...
Предупреждаю: я не буду пускаться ни в обычные для стихи.руин унижающие обе стороны ("критика" и "критикуемого") рассуждения "о психологическом портрете" автора. Интересующиеся склоками могут дальше не читать.
Но то, что я прочел здесь, является образцом для подражания пишущих в духе "мое детство еще не кончилось, а на русский язык до восьмого класса я не ходил". Ежели для кого-то уровень этого "стихотворения" - вершина желаемого, то вчитайтесь предварительно вот в эту пару "жемчужинки родного языка":
"А то – она сделает слёз водоём" (выглядит переводом-калькой с английского, вроде очередной версии "make me love") и
"и посмотрит она
На заднем сиденье пейзаж" - выглядит кукольным языком, языком Барби-Кена в подстрочнике тройного перевода, но не русским языком человека хотя бы 10 лет.
Общий разорваный смысл, невнятность выражений - и выкладывать такое на общий обзор? Остаюсь в непроходящем шоке вот уже 20 минут...
К читающим эту рецензию: извините за излишнюю порой жесткость. Это не "крестовый" поход против кого бы то ни было, не борьба "за чистоту русского языка" в поэзии, хотя следовало бы. Это вопль души. Хотя, может, следовало бы и сдержать его.

Ян Витовт   12.07.2003 17:04     Заявить о нарушении
На это произведение написано 13 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.