***

Sin luz
Vas por la tierra buscando fuentes.
Sin luz
Vas por las calles de la nevada.
El sol
No te regala sus rayos calientes,
El sol
Es una taza de leche helado.
El mar
De las sombrias velas sin viento,
El mar
Solo es tu deseo y calma...
Tu paz-
? Donde esta?- te pregunto, poeta.
Tu paz
Es el marcito azul de tu alma.

Подстрочный перевод:
/***
Без света
Идешь по земле в поисках родников,
Без света
Идешь по улицам снегопада.
Солнце
Не дарит тебе своих теплых лучей,
Солнце-
Чашка ледяного молока.
Море
Призрачных безветренных парусов,
Лишь море-
Твое желание и твой покой...
Твой мир-
Где он?- спрашиваю тебя, поэт.
Твой мир-
Это маленькое голубое море твоей души.


Рецензии