Мавлянипьеса
Работая над пьесой, я очень сильно волновался, поскольку это мое первое д-драматическое п-произведение. И поэтому от волнения часто з-з-заикался. Но, читатель, это нисколько не повредит развитию сюжета, ведь все мои герои по з-замыслу также з-з-заикаются.
ЯВЛЯЮЩИЕСЯ ЛИЦА:
Ч е л о в е к с длинными волосами
Д е в у ш к а двадцати лет
А н д р е й (один из фашистов)
Фашисты
З н а к о м ы й девушки двадцати лет
И б р а г и м (говорит с сильным акцентом)
Человек неопределенной национальности
Я ш а
Очень приятная девушка
В а л и д М а в л я н и (говорит с легким акцентом)
Голос соседки
Явления происходят в неубранной квартире. На заднем плане большое окно с видом на собор.
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
На кровати сидит Мавляни, разговаривает сиплым голосом.
М а в л я н и. Да-да-да-да-да-да. Больше не лгать, ни за что не лгать. Уединиться от людей, завести размеренный образ жизни и разобраться во всем – вот что мне теперь нужно. ( Вскакивает и ходит по комнате. ) Но как жутко болит голова и желудок уже требует пищи, а легкие хотят затянуться сигареткой ( шарит глазами ). Ничего не осталось… Может быть зайдет кто-нибудь?
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Входит человек с длинными по-женски волосами
Ч е л о в е к. Здравствуйте, Мавляни.
М а в л я н и. Здравствуй.
Ч е л о в е к. У вас наверно нет сигареток?
М а в л я н и. Нет.
Ч е л о в е к. А я их вам принес ( садится ).
Пауза.
Вот ходил давеча в филармонию, и что же, - басы хрипят, альты посвистывают. Вещь затянули на семь минут дольше, чем у Фон Караяна, - только вечер себе испортил.
Пауза.
М а в л я н и. Да.
Ч е л о в е к. А вы были на выставке колумбийских художников?
М а в л я н и. Не был.
Пауза.
Ч е л о в е к. Прочел на днях книгу. Представьте, ее автор своим плебейским нутром решил переварить душу бессмертного гения… Это отвратительно.
Пауза.
М а в л я н и. Да.
Ч е л о в е к. А что вы скажете по поводу последнего эпизода в Пассаже? Именно, того самого.
Пауза.
М а в л я н и. Гх, гх.
Ч е л о в е к. И заметьте, что так во всем. Вот хотя бы этот собор, - напыщенный как именинный торт, штамповка классицизма. Но он охраняется ЮНЕСКО, а скажите мне почему?
Пауза.
М а в л я н и. Ну-у-у…
Ч е л о в е к. Если бы вы знали, Мавляни, как приятно найти для беседы умного человека.
М а в л я н и ( потирает глаза ). Что ты, мне-то уж как приятно.
Ч е л о в е к ( смотрит на часы ). Но, как ни грустно, мне уже пора уходить.
М а в л я н и. Посидел бы еще, чайку попил.
Ч е л о в е к. Зачем же тревожить покой одинокого философа. Кто знает, сколько он стоит? О, как я понимаю вас, Мавляни.
М а в л я н и. Спасибо тебе, что…
Ч е л о в е к. Да, да, берегите себя, друг. ( Уходит. )
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Входит девушка двадцати лет.
Д е в у ш к а. Привет.
М а в л я н и. Здрасти.
Д е в у ш к а. Что это за чудика я встретила на лестнице?
М а в л я н и. У-у…
Д е в у ш к а. Я всего на пять минут. Была тут неподалеку и решила зайти к тебе в гости.
М а в л я н и. Присаживайся.
Д е в у ш к а ( садится в кресло, показывает открытку ). На этом пароходе я плавала в Швецию.
М а в л я н и. Тебе понравилось?
Д е в у ш к а. Мне больше понравилось в Швейцарии.
М а в л я н и. Ты и там была?
Д е в у ш к а. В Швейцарии моя сестра работает манекенщицей.
М а в л я н и. Манекенщицей ( улыбается ).
Д е в у ш к а. Вот, и может быть я перееду к ней.
В дверь звонят.
М а в л я н и. Подожди, я открою ( идет к двери ). Открыто же!
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Входит знакомый девушки двадцати лет.
З н а к о м ы й д е в у ш к и. Ты не один, Валид? ( Пытается заглянуть в комнату. )
М а в л я н и. Давай покурим в коридоре.
З н а к о м ы й. К тебе нельзя?
М а в л я н и. Я сейчас занят, понимаешь…
З н а к о м ы й. Ты не один, правда?
М а в л я н и. О! У тебя «Марльборо».
Молча курят.
З н а к о м ы й. Ну ладно, не буду тебе мешать.
М а в л я н и. Я возьму еще сигаретку?
З н а к о м ы й ( протягивает пачку ). Бери.
М а в л я н и. И одну для гостя.
З н а к о м ы й ( опускает глаза ). Хорошо. ( Выходит. )
Мавляни возвращается в комнату: она сидит в кресле, - его руки на ее коленях.
М а в л я н и. Какая у тебя красивая блузка, особенно морские волны на ней, - они подходят к твоим глазам. ( Обнимает ее. )
Д е в у ш к а ( надменно ). Да, они голубые.
М а в л я н и. А как называется это украшение? ( Обнимает ее. )
Д е в у ш к а. Это кулон.
М а в л я н и. Он - кулон, а я – кулан. ( Целует ее. )
Д е в у ш к а. А что такое этот кулан?
М а в л я н и. Это такой зверек в Азии, он пьет морскую воду ( целует ).
Д е в у ш к а. Зачем?
М а в л я н и. Пить хочется.
Д е в у ш к а. Соленую воду?
М а в л я н и. Да. Чем больше пьет, тем ему больше хочется, ведь вода соленая. ( Ласкает ее и целует. )
Д е в у ш к а. Мне нравится этот зверек, он такой настойчивый.
М а в л я н и. И еще очень глупый. ( Укладывает ее на кровать. )
Гаснет свет. За дверью раздаются крики.
С о с е д к а. Что высматриваешь, гнида?!
З н а к о м ы й д е в у ш к и. Не кричите.
С о с е д к а. Я сейчас милицию вызову.
З н а к о м ы й. Не кричите.
С о с е д к а. Зачем ты подглядывал в чужую дверь.
З н а к о м ы й. А разве ты не подглядывала сейчас…
С о с е д к а. Ах ты…
З н а к о м ы й. В замочную скважину?
С о с е д к а. Ах ты…
З н а к о м ы й. Откуда ты знаешь, что я подглядывал?
С о с е д к а. Ах ты, бесстыжий ворюга! Глаза бы тебе выцарапать, мошенник.
З н а к о м ы й. Не кричите, я уже ухожу.
С о с е д к а. Подонок!
З н а к о м ы й. Я - ко-роль санкт-петербургского биль-ярда.
С о с е д к а. Наркоманы, ублюдки! Загадили весь подъезд! ( Хлопает соседская дверь. )
Пауза.
Д е в у ш к а. Я не думала, что Смольный собор освещают целую ночь.
М а в ля н и. Обычно прожекторы гасят во втором часу, но сегодня ночь особенная и они сияли до утра.
Д е в у ш к а. Это было так здорово: не только прожектора, но и другое.
М а в ля н и. Да.
Д е в у ш к а. Я не приду больше.
М а в ля н и. Я знаю.
Д е в у ш к а. Больше не приду.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
В комнате по-прежнему темно. Появляются бесчисленные огоньки папирос, - это фашисты, они курят анашу и танцуют ритуальный танец.
Ф а ш и с т ы ( поют). Я не надену ватник
И не надену гольф,
Надену черный батник
Да здравствует Адольф.
Угу – угу
Да здравствует Адольф.
Обую сапожища
И стану средь людей,
Что дуют в пепелища,
Где жарится еврей.
Угу – угу
Где жарится еврей,
Угу – угу
Зажарился еврей.
Мавляни сидит в углу кровати. Из группы выделяется один огонек и приближается к нему.
А н д р е й ( кричит ). Надо постоять за себя, Валид! Кто ты? Посмотри на себя: жалкий и оборванный грузин!
М а в л я н и. Я не грузин.
А н д р е й. Это все равно. Ты выклянчиваешь и вымаливаешь каждый день своей жизни, словно собака свою похлебку, словно нищий свою подачку. Но когда-нибудь тебе не бросят даже обглоданную кость, даже в зассанный подъезд тебя не пустят обогреться ночью. Пока ты молод, нужно постоять за себя. Чем ты хуже любого из нас? – Выйди на улицу и убей!
М а в л я н и. Нет, там грязь и холодно. Нет, я не пойду.
Танец обрывается, фашисты тихо выхолят гуськом.
А н д р е й ( спокойно ). На самом деле ты совершил большую ошибку. Ты далеко не Раскольников.
М а в л я н и. Но ведь и не старуха-процентщица.
А н д р е й. Старуха-процентщица – это они. У них есть деньги, власть, дома,… много домов. Они давно бесплодны, но всем хотят повелевать (встает с кровати ). А у нас - подлинные силы. У нас духовная миссия, энергия и молодость, но от нас ничего не зависит.
М а в л я н и. А если бы все зависело от вас … или от нас?
А н д р е й. О, тогда бы весь мир переменился.
М а в л я н и. Скажи, как же?
Пауза.
А н д р е й. А ни как. ( Садится. ) Знаешь, иногда я ложусь спать и думаю, что если бы мне не проснуться завтра утром, что если бы вот сейчас все кончилось, то, может быть, это было бы самое лучшее.
М а в л я н и. Кто знает.
А н д р е й ( поднимается с кровати и повышает голос ). Зачем же задаваться вопросом, на который никто не знает ответ. То, что нам нужно, - это действие … Но ты не слушаешь меня?
М а в л я н и. Нет, в окно смотрю.
А н д р е й. И правильно … Наверно жить не страшно, когда видишь такую красоту.
М а в л я н и. Никогда не страшно.
Загорается свет. В комнату входят трое, Андрей косится на них и крадется к двери.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ картина 1
П е р в ы й. Салам алей кум, Валид!
В т о р о й. Шалом алейхем.
Т р е т и й. Келяй сан, акя!
М а в л я н и. О, ва алей кум салам, шалом и рахмат якши!
Вошедшие удаляются к столу; звенят бутылки, посуда. Мавляни проходит за Андреем.
А н д р е й ( в дверях ). Ты ведь тоже нерусский, Валид, но ты не противоречишь Движению. Когда мы придем к власти, тебя сожгут в крематории последним. ( Уходит. )
Мавляни присоединяется к вошедшим. Яркий свет.
И б р а г и м. Жизни сей
Цена копей-
Ка, - пей,
Проспись и пей.
Я ш а. И снова пей!
Все сводят стаканы, смеются. Гаснет полностью свет.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ картина 2
В комнате полумрак. Ибрагим сидит, руками подперев голову. Яша наливает вино, улыбается, пьет. Мавляни смотрит в окно; четвертого уже нет и все пьяны совершенно.
М а в л я н и. Человек, который уже не боится, что ему причинят боль, -такому боль обычно не причиняют, просто неинтересно.
Я ш а. Гх, Мавляни, а как ты из Азии оказался здесь?
М а в л я н и. Однажды, Яша, я поднимался на гору, но сорвался и покатился вниз, и вот докатился до этого северного холодного моря.
Я ш а. Странно, Мавляни, я тоже часто падаю, но никогда не качусь больше одного лестничного пролета.
И б р а г и м. И-и-и. Зачем смеешься, Яша? Не смешно. ( к Мавляни, мечтательно ) Валид, расскажи, на какую гору ты поднимался.
М а в л я н и. О, это очень красивая гора, Ибрагим.
И б р а г и м. О-пи-ши.
М а в л я н и. На вершине ее горное озеро, как ладони протянутые к Солнцу; у подножья, прямо из скалы, вытекает река – прозрачная как бирюза.
Я ш а. Бирюза не прозрачная.
М а в л я н и. Река орошает предгорную долину. Долина – как райские сады.
И б р а г и м ( к Яше ). Красиво, да?
Я ш а. Зачем лезть на гору, если внизу райские сады?
И б р а г и м ( к Мавляни ). Зачем?
М а в л я н и ( подходит к столу; говорит, раскачиваясь и взмахивая руками ). Мы поднимались наверх, и он говорил мне о том, как мы сможем отдохнуть там. Как мы присядем у самой кромки прозрачной воды: Солнце будет у нас над головой и Солнце будет у нас под ногами, опрокинутое в озере.
Я ш а ( наливая стакан ). Опрокинутое в озере.
М а в л я н и. К Солнцу мы совершим возлияние самым чистым вином, переполняя себя радостью, как и озеро переполняется утонувшем в нем Солнцем. От радости родится чистое виденье, - чистое как река, рожденная озером. Только там, с самой кручи, можно обозреть всю долину. А тогда, - увидеть и знать, что все без изъяна прекрасно.
Я ш а. О – от как этот собор.
М а в л я н и. Он говорил, и я ответил ему: мы обязательно будем там, пусть наша дружба станет жертвенным вином. Вы понимаете? – Я слово дал.
И б р а г и м. Конечно, Валид!
М а в л я н и. Я уже не могу изменить. Но едва мы поднялись до отвесной скалы, как подул жуткий ветер, посыпал град величиной больше горошин. Полил дождь как из ведра.
Я ш а. Как из ведра ( наливает стаканы ).
И б р а г и м. Что?
М а в л я н и. Не было возлияний Солнцу, и озера, и радости через край, - ничего не было. Вместо этого мы катились с грязным потоком, сами израненные и изнеможденные. Я чуть не плакал от боли, холода и досады, а он протянул мне руку и сказал… ( Выпивает полный стакан и падает под стол. )
Пауза.
И б р а г и м. Валид, что он сказал? Что он сказал, Валид? ( Тормошит Мавляни. )
Я ш а. Оставь его. Теперь пока не проспится, не ответит.
И б р а г и м. Что он ему сказал, а?
Я ш а. Ну сказал… сказал, давай сядем, выпьем. ( Наливает полные стаканы.)
Пьют.
Ну, пора уходить.
И б р а г и м. Пора, Яша.
Я ш а. Давай приберем здесь бардачок.
Берут со стола скатерть, и со всем содержимым выбрасывают ее в окно.
И б р а г и м. Пусть проветрится.
Я ш а. У – о, теперь чисто.
Собираются уходить.
И б р а г и м ( глядя на простертого Мавляни ). Постой, Яша; оставь Валиду бутылку, а то он проснется утром и ему будет грустно.
Я ш а. Уже утро. ( Нехотя выставляет бутылку. )
Уходят.
Я ш а ( голос ). А что, Мавляни никогда не закрывает дверь?
И б р а г и м ( голос ). Ни-ко-гда!
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Долго-долго звонят. Мавляни поднимается с пола, качаясь идет к двери.
М а в л я н и ( с досадой ). Открыто!
Входит очень приятная девушка.
О н а. Нельзя же так крепко спать в одиннадцатом часу.
М а в л я н и. П-привет.
Она машинально отдает Мавляни плащ, пожимает руку.
О н а. Мне нужно с тобой поговорить. Я много думала о том, что ты мне сказал в прошлый раз. Помнишь?
М а в л я н и. Когда?
Она стоит стройная, глаза подняла вверх и смотрит куда-то за потолок. Мавляни – просто никакой.
О н а. ( подражая его акценту ). Ты говорил: сегодня во сне я плакал, потому что ко мне как когда-то приходила ты. Не смеялся и не торжествовал над тобой победу, но плакал, словно каторжник, нежданно узнавший о помиловании. Ведь ты спасала меня от стольких страданий и мук. Все сомнения мои и вопросы утопали в твоих глазах. Ты приходила тихо как смерть. Да ты и была сама смерть, - целые годы моих надежд и ожиданий умирали за один миг в твоих объятьях. Остается только этот миг и твое лицо, в котором слились в одно и неложная любовь и невозможная смерть. Помнишь?
М а в л я н и. П-поммню, но давай после поговорим.
О н а. Я не видела тебя целую неделю и теперь…
М а в л я н и. Понима-а-аю.
Она первый раз смотрит на Мавляни. Он стоит, упершись головой в стену, издает не членораздельные звуки.
О н а. Ты что, пьяный что ли?
М а в л я н и. Чу-чу?… чу?
О н а. Отдай мне плащ, Валид, я ухожу. ( Тянет за плащ. )
М а в л я н и. Не отдам. ( Падает. )
О н а. Перестань кривляться, я ухожу. ( Выхватывает плащ, уходит. )
М а в л я н и ( с пола ). Не уходи, не надо. ( Встает, закрывает дверь, потом вдоль стены идет к столу, открывает бутылку и выпивает ее. ) Ой, мамочка моя! (Падает на кровать. )
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
В комнате полумрак. За дверью шум, голоса: сначала человек с длинными волосами, затем соседка.
Ч е л о в е к. Трам-тата-та-там!
С о с е д к а. Ну что случилось, патлатый баламут.
Ч е л о в е к. Помогите мне, - он умер.
С о с е д к а. Кто?
Ч е л о в е к. Ваш сосед, Мавляни.
С о с е д к а. Вы уверены?
Ч е л о в е к ( бодро ). Конечно. Я стучу уже сорок минут: никто не открывает. Но он там, - дверь заперта изнутри.
С о с е д к а. Постучите еще.
Ч е л о в е к ( стучит ). Нужно вызвать его родителей. Где они живут?
С о с е д к а. Откуда я знаю.
Ч е л о в е к. Его знакомых?
С о с е д к а. Откуда я знаю.
Ч е л о в е к. Надо же кому-то сообщить, ведь он умер.
С о с е д к а. Постучите.
Ч е л о в е к ( стучит ). Валид! Мавляни! Он умер.
С о с е д к а. А по какому делу вы, собственно, пришли?
Ч е л о в е к. Я забыл в этой квартире шарф… Как же быть?
С о с е д к а. Вот что: я вызову милицию и скорую помощь, а вы позовите кого-нибудь из прохожих, - мы взломаем дверь и, может быть, успеем помочь. Стойте. Постучите еще.
Ч е л о в е к ( стучит ). Все!
С о с е д к а. Торопитесь.
Ч е л о в е к. Я сделаю, как вы сказали.
С о с е д к а. Поспешите, молодой человек!
Оба уходят, больше не возвращаются.
ЯВЛЕНИЕ ПОСЛЕДНЕЕ
Яркий свет. Из комнаты выносят мебель, снимают декорации. Суетится много людей; некоторые из них хорошо выглядят. В центре стоит заведующий в белом костюме.
З а в е д у ю щ и й. Забивайте окно! Дом отходит на капитальный ремонт. Да и надо выкинуть отсюда весь хлам.
О д и н и з л ю д е й. Включая Мавляни?
З а в е д у ю щ и й. Его в первую очередь, и наденьте перчатки.
Смеются. Трое подходят к кровати, пытаются стянуть со спящего одеяло. Он просыпается.
О д и н и з л ю д е й. Ка-ра-бас Ба-ра-бас.
М а в л я н и. Оставьте меня, ублюдки.
Д р у г о й и з л ю д е й. Ладно, пусть поспит еще.
Мавляни садится на кровати, моргает и озирается; после встает.
М а в л я н и. Господин заведующий.
З а в е д у ю щ и й. Что?
М а в л я н и. У меня к вам важный разговор.
З а в е д у ю щ и й. Говорите, только покороче.
М а в л я н и. Извините, я хотел бы …
З а в е д у ю щ и й ( отворачивается ). Ага, Клавочка, - чтобы не забыть, - расклейте во всем микрорайоне мой призыв о любви к дальнему. ( к Мавляни ) Я вас слушаю.
М а в л я н и. Мне нужно спросить у вас …
З а в е д у ю щ и й ( отворачивается ). Егор Петрович! Заходите к нам с Верочкой сегодня. Будут только свои… Да не пужайтесь, как давеча не случится. Хе-хе-хе. ( к Мавляни ) Итак, что же?
М а в л я н и. Если бы вы уделили мне минуту вн-вни… вн-ны…
З а в е д у ю щ и й. Чего и как вы себе представляете?
М а в л я н и. Я представляю…
З а в е д у ю щ и й ( отворачивается ). Не выношу, когда рабочие слоняются без дела и шепчут друг другу на ухо не известно что. Вынесите отсюда стул во двор и сломайте ему там ножки, с таким усердием, словно инвалиду ломаете последнюю ногу! Я проверю! Снимите эти двери с петель и открутите у них в подъезде ручки, как будто это руки молящего о помощи человека! И еще, закройте плотно окно и забейте его, как будто оно не окно, а око, или даже глаз. И покончим с этим делом.
М а в л я н и. А как же с моей просьбой?
З а в е д у ю щ и й. С просьбой?
М а в л я н и. Ну да, я собирался с мыслями… гх, гх.
З а в е д у ю щ и й. Побыстрее.
М а в л я н и. Ну-у.
З а в е д у ю щ и й. Собрались?
М а в л я н и. Угу.
З а в е д у ю щ и й ( отворачивается ). Вера Александровна, подождите, я провожу вас! ( Уходит. )
Пауза.
М а в л я н и. Да-да-да-да-да-да.
Мебель уже вынесли. Все разошлись. Заколоченное окно.
Конец.
Свидетельство о публикации №103012300513