Коньки-копыта

Лета лень капитально копни ты,
после, осенью, взвой:
кто откинет коньки, кто – копыта,
до конца не сойдя с осевой.

Финиш наш – у корыта:
первый вперегонки,
кто откинет перо, кто – копыта,
кто – коньки …

И ни духом, ни бытом
унывать не грешно ль:
кто куда и пером, и копытом,
и коньком, и с клешнёй …

Кто на троне, тот тронет,
с трона – воля рукам,
тараканий, и ты – царь на троне,
а Царю даже ты – таракан.

Карта квита,
комариным копьём не коли:
кто откинет коньки, кто – копыта,
до конца не сойдя с колеи …

(09.12.2002)


Рецензии
«комариным копьём не коли» - стих не юмористический, но улыбнутся меня заставил. Интересные штуки возникают при переводе с языка на язык. Цитируемая строка на иврите выглядит даже более восхитительной, чем на русском.
С новым годом «Козы» Вас.

Ростовцев Сергей   01.02.2003 02:25     Заявить о нарушении
Толи я чего напутал то ли глюк. Но рецензия была такова

Бывает. Сочувствую. Настолько искренне, что даже «фирменный» звук несколько стих.
Всего хорошего Вам в новом году «Козы». Она иногда брыкается, но мы будем рассчитывать на удачу.

Ростовцев Сергей   01.02.2003 02:28   Заявить о нарушении
ВОСХИТИТЕЛЬНЫЙ ГЛЮК!!!

Ростовцев Сергей   01.02.2003 02:30   Заявить о нарушении
ёклмн !!! :)))

Ac   03.02.2003 10:26   Заявить о нарушении
На глюке глюк и глюком погоняет !!! :)))

Ac   03.02.2003 10:29   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.