След взгляда Ваших нежных глаз нимродельные письма
когда в лесу я след приметил.
След взгляда Ваших нежных глаз,
где лес увидел нежность в Вас.
И там, где Вы в него смотрели
я слышу чудной птицы трели.
Там оперением листва
деревьям шепчет колдовства.
Следами взглядов ведьмы нежной
наполнен он красой - безбрежной.
И звуки тайны их хранят,
и капли слов не обронят.
Лишь сердцем я их вижу и им
слышу – глазам чудес не знать.
Я не волшебник – (лишь) бледный леший,
я по следам иду любовь искать.
12.11.2002
Виктор Шац
Свидетельство о публикации №102112300055
И лес наполнен колдовством
И все шептало в нем о том
Что нынче леший очень странный
Без цели бродит по листве
И что-то шепчет не смолкая
Колдунья…кто она такая?
И что позволила себе?
Украдкой бросить взгляд свой нежный
И леший потерял покой.
Он изменился – сам не свой
Ужели он не будет прежний?
И птицы спорят и листва
Да как же так она посмела!
И леший – виданное ль дело –
Слепая жертва колдовства!
Рядят и судят вновь и вновь
И сгоряча не замечают
Во взгляде, брошенном случайно
Не колдовство было! Любовь...
Если мне будет позволено высказать свое мнение, то вернитесь к первой редакции она мелодичней))) Но может это всего лишь мне кажется)))
Нимродель 06.12.2002 22:15 Заявить о нарушении
1."Следами Ваших взглядов нежных
наполнен он красой - безбрежных."
Во втором варианте:
2.Следами взглядов ведьмы нежной
наполнен он красой - безбрежной.
это устранено. Но появилось не совсем понятное сравнение с "ведьмой", и обращение в 3-ем лице, которого еще не было на сцене. Я понимаю стихи, как абстрактное художество, которое пользуясь немногими, но возможно точными мазками, создает картину, которую дополняет своим воображением сам читатель. Поэтому при всей важности выбора отдельных "мазков" они могут быть и совершенно другими, описывая ту же картину. (это очень важно при переводах, из моего опыта) В этом случае создается уже ряд стихов, развивающих некую историю и нужно уже их всех иметь в совокупности, чтобы прочитать "картину". При этом картина еще неизвестна, она создается.
Вот еще два варианта, из которых последний самый прямой и последовательный.
3.От взглядов Вашей ведьмы нежной
наполнен он красой - безбрежной.
4.От Ваших взглядов - ведьмы нежной,
наполнен он красой - безбрежной.
А то что Нимродель очутилась из колдуньи в ведьмах, это тоже не случайность. Заведомо негативный термин "ведьма" будет в дальнейшем "реабилитирован". В сущности Вы это уже делаете с термином "колдунья" - но в нем я слышу некий "возраст" или "тяжелый вес", но буду и его по ситуации применять. В то время как "ведьма" может быть молодая, красивая - и в нашем случае, и хорошая, милая, светлая (:-)), наивная, ..слабая, т.е. женственная.
:-)
Виктор Шац 08.12.2002 00:46 Заявить о нарушении
Нимродель 18.12.2002 21:23 Заявить о нарушении
Надеюсь Вас не слишком отпугивает этот появившийся неприятный рецензент - если да, скажите и я его выгоню.
Виктор Шац 22.12.2002 02:00 Заявить о нарушении