Веселый Роджер

Веселый Роджер лихо пляшет джигу.
На мачтах распахнулись паруса.
Победным ветром каперскому бригу
Сегодня улыбнулись небеса.
 
До галеона нам осталась миля,
Для пушек недоступен он пока.
Наш бриг дрожит от клотика до киля,
Напрягшись для последнего рывка.

Теперь пора. Прицельтесь, канониры,
Снесите королевский гордый стяг -
Пускай испанцы в красочных мундирах
Трясутся, видя череп на костях.

Оскальте зубы, волки океана,
Готовьте абордажные крюки.
Сейчас мы разом вслед за капитаном
Рванемся на мушкеты и клинки.

И будет бой отчаянно-недолгий,
Не смогут нас испанцы победить -
Любой собаке не сравниться с волком,
Ведь псы забыли как на воле жить.

А после боя сразу на Тартугу -
Проматывать добро по кабакам
И поминать застреленного друга,
Размазывая слезы по щекам.

Пропьем-проплачем сны-воспоминания
В угаре эля, в ромовой тоске.
А завтра утром снова на свидание -
Со Смертью погуляем по доске...

Веселый Роджер лихо пляшет джигу.
На мачтах распахнулись паруса.
Победным ветром каперскому бригу
Сегодня улыбнулись небеса.
 


Рецензии
Приветствую, Павел! Кажется, в ОР я что-то такое говорил, а теперь руки дошли. Держитесь!:))

1.
Веселый Роджер лихо пляшет джигу.
На мачтах распахнулись паруса.
Победным ветром каперскому бригу
Сегодня улыбнулись небеса.
2.
До галеона нам осталась миля,
Для пушек недоступен он пока.
Наш бриг дрожит от клотика до киля,
Напрягшись для последнего рывка.

Перегруз с местоиммениями. То, что бриг пиратский было сказано в первом куплете, и никакого иного брига нет по тексту, и местоимение наш стоит заменить на на союз И. тем более что, наш и напрягшись в соседних строках плохо поются.

Местоимение нам тоже стоило бы заменить на что-то типа "уж". Ведь плавают не сами пираты по волнам, а их бриг.


3.
Теперь пора. Прицельтесь, канониры,
Снесите королевский гордый стяг -

Предлагаю для лучшего пения поменять местами гордый и королевский. То есть флаг гордый, потому что он королевский, а не королевский, потому что гордый, как сейчас получается.


4.
Оскальте зубы, волки океана,
Готовьте абордажные крюки.
Сейчас мы разом вслед за капитаном
Рванемся на мушкеты и штыки.


К мушкетам штыков не примыкали, винтовок тогда тоже не было, во времена Тортуги. Я сомневаюсь, что испанские солдаты стали бы ходить по кораблю с ружьями, вдвое длиннее, кстати, мушкетов. со штыками. Штыки - это неправдоподобно.

5.
И будет бой отчаянно-недолгий -
Не смогут нас испанцы победить.
Они - собаки, где им против волка?
Ведь псы забыли как на воле жить.

Собаки и псы плохо между собой сочетаются. Сразу вспомниается "Вы собаки, и смерть вам собачья".
И напрашиваются ненужные аналогии. Ведь можно заменить на союз А. Я бы переделал этот куплет.

6.
А после боя сразу на Тартугу -
Проматывать добро по кабакам
И поминать застреленного друга,
Размазывая слезы по щекам.


Ревущий пират - это нонсенс. Разве что слезы пьяные.


7.
Пропьем-проплачем сны-воспоминания
В угаре эля, в ромовой тоске.
А завтра утром снова на свидание -
Со Смертью погуляем по доске...

Это без вопросов хорошо.

Дмитрий

Дмитрий Гаврилов Иггельд   04.02.2004 12:10     Заявить о нарушении
Спасибо, Дмитрий!

Согласен со всеми замечаниями. Но не правлю я стихт после их написания - как получилось, так и получилось. Хотя в сборнике ЛТ "штыки" на "клинки" все же заменил.

С уважением,
Павел

Павел Немков   13.02.2004 12:31   Заявить о нарушении