Анаприлин
Под деревянным языком,
Как будто оба набрели на
Дверь с опечатанным замком.
Пока один, деревенея,
Пересмаковывает стресс,
Другой повел себя умнее:
Порассосался и исчез.
А там, за дверью, непочатый –
Ты знаешь – край, и там огни.
И как ее ни опечатай,
Каким амбарным ни замкни, –
Но если на больничной койке
Я как бы заново рожден,
То вовсе не к трактирной стойке,
А к этой двери пригвожден.
И как ни прибегай к науке,
Какой анаприлин ни жри,
Я слышу запахи и звуки
И вижу отблески зари.
Все кажется, что там, за дверью,
Среди неведомых долин,
Помогут моему неверью
Наука и анаприлин.
Свидетельство о публикации №102103000399
Знаете, у вас так и прёт умирающий серебряный век, да и ладно, что это - вторично, так ко всему прочему жизни в этом стихотворении - нет, есть лишь её подобие, прячущиеся за сомнительную драматизацию жизни:
"Помогут моему неверью / Наука и анаприлин",
Это вообще, простите, неудачная попытка отчеканить концовку...
В общем сейчас так пишут ВСЕ (в том числе и автор рецензии) и ЧТО здесь такого по меньшей мере непонятно, ведь это всё-таки то, что называется "стихотворством", а не поэзией...
Кирилл Корчагин 18.12.2003 21:51 Заявить о нарушении