Перевод с немецкого И. Гете

  Я не забуду ,как она тогда смотрела.
  Уста в меду, упруга грудь и нежны руки.
  Дуща томилась ,  плоть моя кипела.
  Теперь осталась только грусть разлуки.

  Она была пред мной на самом деле .
  Да , это явь, мне не приснилось.
  Ах, сколько жизни было в ее теле!
  И бытие моё в тот миг переменилось.


Рецензии