Какая-то арабская судьба
Какая-то арабская судьба -
скитаться из оазиса в оазис.
Искать? - о, нет: спасаемся. Борьба
разрушит в прах любой базальт и базис.
Течёт песок, как время - в никуда:
песок есть прах, оставшийся от камня.
Бредём в песках, томимы жаждой давней.
Бедна нас окружившая среда,
бедна водою чистой - и любовью.
Кладите меня, братцы, вот сюда,
и камень привалите к изголовью.
Не надо начертаний - мол, поэт,
такой-то, там-то, столько-то, тогда-то:
читать навряд ли станут этот бред
святые скарабеи-меценаты.
Два-три араба, сморщенных, седых,
походный чай поодаль разогреют.
Прочтут Коран. И снова постареют.
Средь нас уже не будет молодых...
Один в пустыне. Холодает ночью.
Горсть фиников сухих гремит в кармане.
Как древний куст иссохшими корнями,
губами пью прохладу мёртвой почвы.
15.03.89.
Свидетельство о публикации №102101000691
Лана Марьина 25.05.2004 16:56 Заявить о нарушении
Это написано 15 лет назад. Но нас ещё много, молодых душой :) Спасибо , Лана!
Андрей Коков 25.05.2004 22:13 Заявить о нарушении
Спасибо!
Лана Марьина 29.05.2004 15:35 Заявить о нарушении