Mongolian Vagabond Симбирский пупсикъ, ночь уж на дворе
Ночь уж на дворе,
А ты застыл над желтою газетой,
Расправив свечки пальцев.
В январе – невнятный холод.
Баба с сигаретой купает в яде
Шесть свинцовых пуль.
Задрав шинели гадит в снег патруль,
Посол Италии в бесформенном ландо
Въезжает в Пепть.
Ты зол и насторожен,
Так будет впредь.
На скоморошьей роже уж виден отсветъ
Раннега бардо.
Как скорбен балалайки вой!
Как жуток и прозрачен
Кусок Луны, что в форточку глядит.
Христос в углу без повода сердит,
И Будда улыбающийся, мрачен.
Пупс мчит по комнате.
Идет по потолку.
Он – Чарличаплин ледяного ада
Он – бывший жук из штата Колорадо,
Похитивший народную муку.
Над ним из шкуры яка держат зонт
И в завитки моллюсков дуют прета
Как не хватает разума и света!
Будь проклят наш монгольский вагабонд.
Свидетельство о публикации №102100400265