Пока что я на солнечной стороне Земли

*    *    *

Пока что я на солнечной стороне Земли,
Пока что земля не скрыла меня от солнца.
Пока что его не убили, дотла не сожгли,
Не сделали красным и круглым, как лицо японца.

Но что-то уже темнеет в предсердии дня,
Чуть подгнивает – до сладости первой горчинки.
И я, за острое зренье себя кляня,
Под коркой тепла ощущаю такую начинку,

Что хочется выть, окукливаться, забиваться в нору,
Покрываться хитином, панцирем, пледом, мехом.
Примерно так же слово, сказанное ввечеру,
С полудня звучит в голове преждевременным эхом.


Рецензии
И казалось нам, что солнце -
Только вымысел японца.
Не стыдно у Гумилева заимствовать?
Первое четверостишие - настолько нескладное, будто второклассница сочиняла. Продолжение - традиционный бродско-стихирный набор слов.

Ari   02.10.2002 18:44     Заявить о нарушении
Не стыдно, потому что я этого стихотворения Гумилева не помню. А вот что не помню - стыдно. Второклассница, Бродский, стихира... - это вещи несовместные.

И вообще, кто-то обещал больше ко мне не приходить. Зачем кто-то нарушает свои обещаня?

Анна Гершаник   03.10.2002 14:05   Заявить о нарушении
Могу и не ходить. Оставайтесь при верных поклонниках. Вы, похоже, перекушали сладкого - кисленького видеть не желаете. А зря. Слава развращает, абсолютная слава развращает абсолютно.

Ari   03.10.2002 18:23   Заявить о нарушении
Про сладкое и кисленькое – это вы позаимствовали у Лермонтова, только у него было сладкое и горькое. Не стыдно?

Ладно, наплевать! Дело в другом. У меня типа почти филологическое еще не законченное образование, поэтому возьмите за труд объяснить, что нескладно, почему. Где второклассница, где по-бродски, где по-стихирному. Я хочу серьезного разговора, а вы сами пишете стихирную рецу и еще потом читаете нотацию. Если вы говорить по делу не можете или не хотите, то я не вижу смыла в вашем приходе сюда.

Анна Гершаник   04.10.2002 12:36   Заявить о нарушении
У меня образование техническое, но попробую. Первое четверостишие - размер не выдержан, строчки неровные, звучит нескладно. Вызывает в памяти пионерское детство: "Не гасите Солнце, не гасите". "Солнечному миру да-да-да, ядерному взрыву нет-нет-нет". И мои собственные допионерские еще вирши под апплодисменты 2 "Б".
Второе и третье четверостишия написаны более правильным и взрослым уже языком, но очень неоригинальны. То же самое можно встретить у многих стихиротворцев, пишущих под Бродского. Если бы Вы не умели иначе, я бы Вас не трогала. Но Вы умели. Было ведь "Памяти Марсия". Чтo случилось потом?

Ari   04.10.2002 17:56   Заявить о нарушении
У меня почти не было пионерского детства, поэтому ничего в памяти не вызывает. Ритм сломан, но это сделано намеренно - не от неумения. Этот ритм уже больше ста лет ломают - с Тютчевской "Последней любви". У Бродского такого ломаного ритма нет. У Бродского и близко нет моей плаксивой сентиментальности. У Бродского совсем другой синтаксис. У Бродского... Я что, одна вижу, что на Бродского это не похоже?

И все это началось у меня с самого начала, задолго до "Памяти Марсия". "Памяти Марсия" - как бы на античную тему, поэтому стремится к внешней классичности. А здесь расшатанное состояние - и размер расшатан.

Анна Гершаник   10.10.2002 16:55   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.