Ромео и Джульетта

Ромео проснулся и понял, что это был сон:
Джульетта лишь вышла на улицу купить вина.
И всё бы хорошо, но Ромео уже не влюблен,
И всё бы хорошо, но Джульетта не влюблена.

Они плеснули живительной влаги в бокал,
Они открыли окно и проветрили дом.
И им в лицо ухмылялись осколки зеркал,
И чёрная муха их спрятала под крылом.

Ромео прогнал свою злобную тёщу во двор,
Джульетта ворчит, что пора прогулять детей.
И всё бы хорошо, но тёща точит топор,
И всё бы хорошо, но уже не осталось затей.

Они уставили в небо свирепый оскал,
Они уселись за грязным дубовым столом,
И им в лицо ухмылялись осколки зеркал,
И чёрная муха их спрятала под крылом.

Ромео почёсывал жирными пальцами плешь,
Джульетта швырнула в камин свои бигуди.
И всё бы хорошо, но так тяжки оковы одежд,
И всё бы хорошо, но любовь уже позади.

Они плеснули живительной влаги в бокал,
Они уселись за грязным дубовым столом,
И им в лицо ухмылялись осколки зеркал,
И чёрная муха их спрятала под крылом.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 25 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →