Вариации на сказочную тему - Плач Психеи
За грех познанья, что супруг мой
Так прекрасен. И вот уже две ночи
Не со мной. А где-то в небе
Ищет утешенья.
Я плАчу оттого, что я люблю
Так смертно, как любить не могут Боги.
Что им три дня, когда вторую вечность
Они играют в судьбы, словно дети,
Без сомнений.
Я плАчу оттого, что я - не я.
Я не умею отделять зерно от плевел.
Плести ветрами день и быть спокойной,
Внимая перешепот трав и листьев
Твоею песней.
Я плАчу оттого, что я слаба,
Как женщина, привыкшая к любви.
Считаю дни и ночи как молитву.
Дарю их в жертву. Если это сможет
Снискать пощады.
Боги так жестоки.
Свидетельство о публикации №102081200484
(единственное: сможет снискать пощады - что-то мне в этой фразе не нравится...... пока еще не понял, что.... но не нравится..... с точки зрения грамматики, конечно...)
Филолог 02.05.2003 17:15 Заявить о нарушении
Я тоже еще не поняла, хотя подразумевалось "действие" - дарить в жертву дни, "действие" - оно, ну и т.д. Хотя я вполне могу быть не права. Очень приятно, что Вы отметили это стихо, люблю Психею, ничего не могу с этим поделать:)
Юлия Зис 07.05.2003 10:34 Заявить о нарушении