W. Shakespeare, Sonnet XXIX

Когда, отвергнут счастьем и молвой,
Я жалок даже взгляду моему
И небеса напрасною мольбой
Тревожу и судьбу мою кляну,

Желая и себе богатства тех,
Кто славой и почетом окружен,
Кто жить умеет и на высоте
Во всем, чем я судьбою обделен;

Коря себя за это, я вдруг в мыслях
Тянусь к тебе, и вот, покинув мрак,
Как жаворонок в поднебесной выси,
Душа моя поет у горних врат:

Пока я помню о любви твоей,
Мне ни к чему богатство королей.


Рецензии
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.