Несколько замечаний к произведениям Р. М. Рильке, написанным на
Под градом префиксов и флексий
Пегаса бедные крыла
Поникли. «Райнер, без рефлексий!»
Аналитически мила,
Подруга, Фрейда ученица,
Столичной розою цветет.
Она уж, не смотря на лица,
Поможет вам освободиться
От всех стеснений и забвений,
И вдохновение распнет.
Как вникнуть в звуки русской речи,
В ее теченьи до предтечи
Добраться ? В ожиданьи встречи
С тем, главным, вдохновенья ждать...
И ночь за ночью... и опять...
Когда «как страх растет молчанье»
И черновик как прежде чист,
И жизнь твоя как чистый лист
Пред Лу суровыми очами...
Средь моря слов страдать от жажды,
Чтоб на исходе сил однажды
Понять – ты выдержал! Ты смог!
«что еще хочешь за ответа?
да будут ночи полны лета
и дни сияющего света
и будем мы и будет Бог».
Комментарий:
Подруга Рильке – Лу Андреас-Саломе, по рождению петербурженка.
«как страх растет молчанье» - перифраз еще одного «русского стихотворения» Рильке:
«...Мой сердце начинал как соловей,
но досказать не мог свой слова;
теперь молчанье свое слышу я -
оно растет как в ночи страх
темнеет как последний ах
забытого умершего ребенка».
Свидетельство о публикации №102080500567