Темный цветок
(Дж. Голсуорси “Темный цветок”)
* * *
Храни цветок своей души,
Все, чем она теперь богата -
И мед ее, и ароматы -
Растратить сразу не спеши.
2000 г.
Ангел цветов
- Тихий мой ангел цветов,
Дождусь ли я твоих слов?
Милая, где же ты?
Еще не завяли цветы.
- Я тебя жду, мой друг,
Снова расцвел весь луг,
И аромат гвоздик
В сердце тебе проник.
- Темный гвоздики цветок
Я сберегал, как мог,
Он пожелтел, поник
Среди других гвоздик.
................................
- Темный мой ангел цветов!
- Ты подожди без слов.
- Милая где же ты?
- Всюду цветут цветы...
2000 г.
* * *
Нет ни одной другой страсти, столь опьяняющей мужчин
и женщин
И отнимающей способность думать
и спокойно рассуждать
Среди потайных коридоров души
она скрывается в самой темной
комнате
Чтобы однажды покорить тебя
и расцвести благоухающим
темным цветком
Сколько раз цвести этому цветку
в твоей живой душе
Не знает никто. И каждый раз,
когда он цветет
Ты преображаешься, заново рождаешься на свет
и умираешь каждый миг
Так сладостен аромат этого темного цветка
так непреодолимо он тянет к себе
И нет ничего, что могло бы преодолеть
силу его притяжения
Блажен, кто дождался, пока раскроются его лепестки,
не сломал и на растоптал его
Блажен, кто питает его в своем сердце
и дышит полным дыханием
Этот темный цветок - любовь, жизнь, счастье
2000 г.
* * *
Давно угасли все волненья
В моей покинутой душе,
И неги прежние виденья
Ей не привидятся уже.
Но иногда я вспоминаю,
Как мы встречалися с тобой,
И как улыбка озаряла
Твой взор суровый, грозовой.
Как сладки те минуты были -
Без поцелуев и утех -
Мы молча, преданно любили
Того, кто был дороже всех.
Такой любовию святою
Теперь уж мне не полюбить,
Такого огненного зною
Любви далекой - не испить.
Душа угасла без волнений,
Молчит, покинута навек,
Но все ж ты где-то есть, мой гений,
Мой самый главный человек?
13.02.2000
* * *
Тает свеча, тает снег, тает сахар во рту,
Тает сердце мое под лаской твоей,
Тает мороженое в тепле,
Тают снежинки на лице,
Тает лед в теплой воде,
Тает наша любовь от обиды и лжи,
Тает моя жизнь и исчезает.
11.02.2000
“Не-Я”
1.Мне так легко тебя любить,
И боль свою легко переносить,
И в тишине и плакать, и молиться,
Чтобы ты ночью мог присниться.
Легко любить - а может, не тебя,
Быть может, я в тебе люблю себя,
В твоих глазах свое увижу отраженье -
И думаю, что то - любви виденье.
2.Мое “не-Я” с твоим “не-Я” слилось,
Но наши “Я” еще не повстречались,
Так глубоко они в душе скрывались,
Что им увидеться не довелось.
Твое “не-Я” любовь отважно отрицает,
Мое “не-Я” боготворит любовь,
Но “Я” твое любовию пылает,
А “Я” мое - остудит кровь.
Твое “не-Я” меня изменами пугает,
Мое “не-Я” одним тобой живет,
Но “Я” мое тебе давно уж изменяет -
В мечтах оно другому сердце отдает.
3. Зачем обману я послушна?
Зачем скрываю я себя?
Давно к тебе я равнодушна,
Да и любила, не любя.
Но красота твоей души меня пленила,
Она фантазию мою питает до сих пор,
Душа твоя меня таким богатством одарила,
Что не ограбит самый смелый вор.
Я верую в тебя, я верю в Бога,
И ты его хранишь в душе своей,
Но для меня другая выпала дорога,
И я теперь последую за ней.
4. Все, что писала я тебе - забудь,
То не моя рука тебе писала:
Луна-колдунья тебе сердце открывала,
Чтобы привлесь к себе на грудь.
А я тебе сказала: “Не люблю”.
Я не люблю твои измены.
Я Бога за тебя молю
И жажду только перемены.
5.В душе моей застыли струны,
Не рвутся радостно тебе навстречу,
Не плачут даже в грустный вечер
И не зовут к любви безумной.
Тихонько кончился роман,
Твое “не-Я” с моим “не-Я” рассталось,
За правду принимая наш двойной обман,
А “Я” твое со мной - не повстречалось.
16.02.2000
* * *
Пришла, раскрылась, расцвела
Любовь к таинственному другу.
Он рядом, здесь. Его крыла
Дыханье чувствую упруго.
Мой милый, друг мой дорогой!
Я до сих пор тебя не знаю.
Ищу тебя в любви земной,
Но ты пока неузнаваем.
Ты здесь - и все же далеко,
Воспоминанье и виденье,
Ты в сновиденьях глубоко,
Ты в темноте неслышной тенью.
Тебя так страстно я люблю,
С тобой мечтаю повстречаться,
И Бога за тебя молю,
Но на часах уже двенадцать.
Окончен день, придет другой,
И лунный день прекрасен в мае,
Придешь незримою тропой,
Но я тебя не понимаю:
Зачем скрываешь от меня
Свой чистый облик многоцветный?
Явись, явись при свете дня
И напои росой рассветной!
2000 г.
ЛЮБОВЬ И ЦВЕТЫ
Моя любовь выдержала все испытания
И я не могу быть равнодушным к нему
Любовь не ушла
Цветы прекрасны
И по-прежнему радуют меня
Музыка согревает душу
А книги говорят о высоких чувствах
В мире не может ничего прерваться
Любовь не может уйти
Ее нельзя убивать
Боже, благодарю Тебя
За великое чудо любви
Хотя это и грешное чувство
Но оно дает мне радость и счастье
Я все равно люблю его
И люблю всех людей
Его я помню всегда
Его образ всегда со мной
Он кажется таким родным
И похожим на всех,
Кого я когда-то любила
Японские стихи говорят мне о любви
И о том, как прекрасен мой любимый
Думаю о природе, о цветах
Это так прекрасно, так успокаивает
Он подарил мне цветы
И дома стало так хорошо
Я пишу сейчас о любви
И мне открывается вся красота мира
Гармония и слияние со Вселенной
С Богом и Божественным
Я люблю всю Вселенную
И думаю о том, что любовь - это счастье
И счастье - смотреть на его цветы
И вспоминать его
2000 г.
ЦВЕТОК ЛЮБВИ
Целый день мечтаю о тебе
Весь вечер и всю ночь вспоминаю тебя
Едва проснусь, уже молю Бога о твоей любви
Твой образ всегда рядом со мной, в моих мечтах
Одним тобой дышу, одного тебя хочу видеть всегда
К тебе летят мои стихи и воздушные поцелуи
Легче умереть, чем разлюбить тебя
Юлить и отворачиваться от любви невозможно
Без нее исчезает вся радость мира, все счастье
Весь мир - это ты, твои глаза и поцелуи
И нет предела для счастья рядом с тобой
2000 г.
Свидетельство о публикации №102071000558
Очень понравилось вот это:
Храни цветок своей души,
Все, чем она теперь богата -
И мед ее, и ароматы -
Растратить сразу не спеши.
В последнем стихотворении описка.
Владимир Васильев 02.11.2002 07:49 Заявить о нарушении
"Темный цветок" - так называется один из прекрасных романов Голсуорси о любви. Может быть, это - не совсем правильный перевод. Темный цветок - это темно-красная гвоздика, символизирующая страстную любовь. И эпиграф к моему циклу я взяла из Голсуорси. Этот цветок может засохнуть, если его не беречь в своей душе. Весь мой цикл - это ответ на роман Голсуорси.
С уважением,
Татьяна
Богданова Т.В. 04.11.2002 11:25 Заявить о нарушении