Полнолуние*** перевод с немецкого***
Полнолуние
1. Луна пришла вдруг ниоткуда,
На Землю свет свой пролила.
И это было дивно, чудно.
Она тот свет во тьме ждала.
2. В ночи струится свет протяжный,
Он от Селены отражен.
И вся Земля такая влажная
И зацвела в ночи костром.
3. Луна пришла к нам ниоткуда.
На Землю лучик пролила
И словно поцелуй тот чудный.
Земля вздохнула. Ожила.
4. Земля скучала тосковала, ждала, что скоро полнолунье.
И от себя она скрывала, что поцелуя ждет, шалунья.
Струится свет сквозь лес и дол,
Волнуя хлеб в колосьях тяжких.
И тихо так я вспомнил дом:
И нашу ночь, и наши ласки.
Я вся в волненьи - это чудо !
Я ввысь лечу к Луне без звука !
И где - бы снова я не буду,
Вся для тебя и ...прочь разлука….
Свидетельство о публикации №102053100367
Красиво...
понравилось...особенно 4.
с теплом, Саша
Александр Зенкевич 28.11.2003 10:49 Заявить о нарушении
Peva 29.11.2003 15:40 Заявить о нарушении