Пьер Паоло Пазолини. Моей стране

Не арабский народ, не балканский народ,
не античный,
но живой европейский народ, кто же ты?..

Земля детей, земля воров, земля голодных,
правителей по милости крестьян,
и адвокатишек с немытыми ногами,
лоснящихся от бриолина в волосах,
и либеральных депутатов-ксенофобов,
отменных гадов, как и их дядья...
Казарма, семинария, всеобщий
нудистский пляж, большое казино!

Здесь миллионы маленьких буржуев,
подобно выводку молочных поросят,
пасутся и теснят своих собратьев
под невредимыми громадами дворцов,
в колониальной тесноте домишек,
обвивших, как церквушки, склоны скал.

Я знал, какою прежде ты бывала,
и потому сегодня тебя просто нет.
Я знал, каким умом ты обладала,
а вижу в твоих мыслях жалкий бред.

И только в силу своей римской веры
ты не считаешь своё зло таким уж злым,
а в этом и есть суть любого зла.

Так утони же в своем светлом море,
освободи от себя мир.

П.П. Пазолини, из сборника "Негражданская лирика".
Перевод с итальянского, 2002.


Рецензии