Почему нас не знают в Европе?

Я помню прелесть упоительных минут:
Передо мной ты появилась; ты была
Виденьем кратким, что порой полжизни ждут –
Как ангел кроткий, и прекрасна, и мила.

Написано в качестве ответа на вопрос: почему наших поэтов плохо знают в Европе? Даже сносный перевод не может передать очарование оригинала. А там, похоже, и не очень стараются...

Оригинал:

"Я помню чудное мгновенье..."


Рецензии
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.