Синдром медведя
Пырялись по наве.
И хрюкотали зелюки
Как мюмзики в мове."
Льюис Кэрролл (БАРМАГЛОТ)
Блекнущий цвет колдыхался угрюмо,
Барахтаясь в сумраке чахлых осок.
Хлёсткие цепли, свистая весюмо,
Звякали хвастно в каплявый висок.
Булькала плюнка, дрёмкалась ряска,
Брякались оземь гнедые листы.
Грыбы, захнывкав: "Как мокро! Как грязко!",
Обдохли, как мухи, набручив хвосты...
Я продрыхлялся сквозь заросли кустов,
С трудом наплевая нетрупный наплев,
Вдруг слышу: среди какофонии хрустов
Кто-то слезит, долгожданный как лев.
Я подошел к нему: "Кто ты? Зачем ты?"
И взял его пальцем за злые усы.
Он взыркнул как псина, и хлипкие черты
Расплылись в ухмылке нездешней красы.
"Я - птеродактиль! - сказал он. - Я ужас,
Летящий на крыльях, обрамленых сном,
И каждую ночь, беззаботственно кружас,
Я дичь убиваю умом и дерьмом!
А ты кто такой? Почему без нагана?
Зачем за усы меня держишь рукой?"
"ЦЫЦ, - отвечаю, - отец уркагана!
Не всё ли равно тебе, кто я такой?!
Я выну твой склизский кишок через дырку,
Которую пальцем проткну в животе,
А глаз твой свирепый засуну в пробирку -
Давно я мечтал о такой красоте!"
"Не надо - раззявился он как ребенок.-
Не тыкай в меня милосердной рукой!
Я объясню тебе: в куче пеленок
Найдешь ты пиратский сундук залотой!.."
Я призадымился... Вот так удача!
"Ну ладно, выкладывай мерзостный зверь.
Но сказывай так, чтоб я понял, иначе
Твой череп украсит собой мою дверь!"
Но... тут его взгляд содрогнулся от скуки
И встал, как больные часы на стене...
"Вот сволочь! - вскричал я, воскинувши руки,-
Скончался, мерзавец, как в стрёмном кине!.."
Всплюнув на хрустнувший череп сатрапа,
Я путь свой отметил, присев под сосной.
И вот наконец-то, добравшись до трапа,
Спустился в берлогу, чтоб вылезть весной...
Свидетельство о публикации №102041600641