Письмо из Сары Кирш
Декабря. По утру звезды, а потом
Туман в тени деревьев. И каменка
Выщелкивает камушки из горла, а вот и я
На фоне красной плитки, также
При мне плита, электро-, занята я
Простейшим делом, точно триста лет назад,
Я жарю - да, я видела Помпеи и тысячи
Колонн, и все соборы, и стройные сады - так вот я жарю
В горшочке зайца, и получит он
Глоточек виски на закуску, как и я.
Машинка у меня стоит на кухне, и я живу, живу
По-прежнему живу, и мой возлюбленный
Весь в локонах и шелке, и бархате, и чудные его
Псы легконогие приносят мне
То тапочки, то огонек, то пламя, то сигаретку и потом
Приходит он
____________________________________________________
Sarah Kirsch
Brief
Ich bin glücklich in Italien, in diesem
Frühen Dezember. Morgens Sterne, dann
Nebel unter den grünen Bäumen. Der Steinvogel
Klirrt Kiesel aneinander mit seiner Stimme, ihr seht mich
Auf roten Fliesen, und obgleich
Der Herd ein Elektroherd ist tu ich
Die einfachen Dinge von vor dreihundert Jahren.
Ich brate - ja ich habe Pompeji gesehen und zweitausend
Säulen und alle Kirchen, abgeschiedene Gärten - ich brate
Den Hasen im Topf und er kriegt
Einen Whisky am Schluß und ich auch ich hab
Das Schreibzeug aufm Küchentisch und lebe und lebe
Und lebe immer noch und mein Geliebter
Hat Locken und Kleider aus Samt und Seide und schöne
Achtfüßige Hunde, die bringen
Mir Stiefel und Feuer und Flamme, was zu rauchen und dann
Kommt er selbst
Свидетельство о публикации №102041500065