sacred one

ich hasse diese dunkelheit des lichts, das mich umgebt -
nur weil

ich bin schon jetzt nicht tot.
und wann verschwinde ich dann naechsten mal?.......


...das niemand kennt.....


…now kneel…
i hated you
and loved
it dauers too long
my sacred…

i've crushed your skull
in my arms…

you know where from
this
hatred
starts?…

you never…
so never be the…

sacred one of
mine sacred one and


erase this…
although that's not the cause.

to pitch the long dead hunting lords.

the emptiness becomes just nothing
as
it
infiltrates…

me -
my sacred

was it
that?..

the screeching net
wov'n from
my own entrails
you hear

it's nothing
just because

just……..




because…………………………………………….

i've died.
in no one's arms.


but that macht nix…………

i -
is -
where
is
so meant to be…
now sleep….
the mondlicht is too bright
tomorow……..

i'm scorching.
dying.
in
no one's arms.
right here.
beyond the burrow.

(20 марта 2002, 1:13)


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.