Лорелея

Перевод стих-я H. Heine "Lorelei"

Не знаю я, что же случилось.
Сердце заныло в тоске.
Сказка, что уж для всех забылась,
Сидит у меня в голове.

Быстро темнеет, прохладно,
Спокойно течет Рейн.
Вершину скалы туманной
Еще не покинул день.

Прекрасная  девушка моря
На той вершине сидит,
И золотом в свете заката
Ее каждый волос блестит.

В руках – золотая расческа,
Из уст – золотые слова.
Слова той таинственной песни,
Что сводит меня сума.

Рыбак в маленькой лодке
Плывет мимо той скалы
И, из-за пенья русалки,
Не видит смертельной беды.

Разбилась о рифы лодка,
И заглушил грохот крик,
А наверху Лорелея
Смотрела, как тонет старик.


Рецензии
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.