Эрлинг
Я вождь и не рожден служить другим людям. Но у меня есть замысел, который мне осталось воплотить, если только моя удача позволит мне сделать то, что я должен сделать.
Драконы моря. Франс Г. Бентсон
Слава узревшим
в сумрачном небе,
во тьме бездонной
испепеляющий,
грозный, невидимый
Анги огонь,
в котором зло
и добро едины,
жар или холод,
жизнь или смерть –
не все ли равно вам?
Южный поход Эрлинга. Александр Марков
1.Пролог
Ветер Западной земли
Разметал туман над фьордом.
Жаждут вскинуть корабли
Паруса в порыве гордом!
2.Речи Эрлинга: Нанаут
Человеку – свобода, животному – мех.
Даже малый клочок – слишком сильный урон.
А закон острым когтем нацелен на всех,
И тогда не понять,
Кто придумал закон?
Для чего запирать нам самих себя в клеть
И стальных приговоров расплескивать звон?
Мы внутри, а снаружи придут посмотреть...
Беззаконники? Те, кто направил закон?
А когда приговоры пора выносить,
Мы смиренно идем к знатокам на поклон.
Но всегда ли они будут честно судить,
Без ошибок и выгод применят закон?
Заверенья судей в непредвзятом суде
Повсеместно окрашены в ханжеский тон.
Нет закона для всех, и, я знаю, нигде
Униженья и смерть не изменят закон.
Если так человек сам себя заковал,
Почему до сих пор не взбунтуется он?
Я – бунтарь, но – увы! – если б только я знал
Весь ответ на вопрос:
"Кто разрушит закон?"
3.Кольцо Йормунганда
Тишиной наполняются мысли в тени
От великого древа познания лжи.
Вот недавно спиралью свивались они,
А теперь неотличны от ровной межи.
Не буди доброй памятью предков своих –
Пыль скрывает увечья на лицах богов,
Доброта палачей и жестокость святых
Неразличны под маской прошедших веков.
Почему мы стремимся вернуть, возродить
Отошедшее в тень и сокрытое мглой?
От Сегодня до Прошлого тонкая нить
Вьет стежки за грядущего гибкой иглой.
И откуда нам знать: легендарный герой
Может быть не достиг лучезарную цель;
Он тогда не пополнил эйнхериев строй,
Но терзается в мрачных владениях Хель!
Так ли, вёльва, скажи, обратись к небесам!
Или вспомни примеры из мудрости Эдд!
Может, наши потомки не веря глазам
Вдруг увидят всю тщету отцовских побед?
Ты возьми эти камни и – руны не лгут! –
Соверши предсказанье о нашей судьбе.
Ты бледнеешь – как тяжек провидческий труд!
Что за тайное стало открытым тебе?
Говори, обратив свой пылающий взор
На стоящих вокруг молчаливым кольцом!
Почему ты молчишь? Почему, словно вор,
Ты закрыла руками седое лицо?
Тишина словно ложь. В этой ложной тиши
Прозвучали несказанной висой слова:
"Хёд слепое убийство свое совершил.
Предсказания сделаны. Вельва мертва."
4.Речи Эрлинга: конунг
Хватит вам считать своих овец –
Ветер пенит гребни серых волн!
Ты не пахарь, парень, и не жнец –
Нет, ты
Житель битв и земледелец войн!
Слушайте меня: сегодня в ночь
Было мне виденье, вещий знак.
Как врагов нам вместе превозмочь
Один
Мне поведал, и теперь я знаю – как.
Это шанс последний, а потом
Викинги уйдут в просторы саг.
Что же вы? Боитесь теплый дом
Бросить,
Став на шаткий путь морских бродяг?
Вспомните героев старины,
Вспомните о подвигах отцов!
Вы забыли запахи войны,
Стадом
Превратившись в трусов и скопцов!
Скрежет наполняет небеса:
Боги правят старые мечи.
Так узрит Нагльфара паруса
Тот, кто
Свой клинок до блеска наточил!
Слышите? Вдали грохочет гром,
Мьёлльнир завораживает взгляд.
Оглянитесь: в блеске голубом
Молча
Среди вас эйнхерии стоят!
5.Сага о том, как длинные волосы спасли Сигурду Буисону жизнь
Йомсвикинги, люди Борнхольма отправились вместе
В норвежскую землю в поход против Хакона ярла.
Но трусость в сердцах поселилась у многих, и боги отдали победу норвежцам.
Всех пленных на берег доставив, собрали нас вместе,
Затем на бревно усадили и стали ждать ярла.
Пока мы сидели, явился сын Хакона Эйрик с дружиной –
Любопытно на смерть нашу было взглянуть тем норвежцам.
Тридцать нас было, и Вагн-предводитель был с нами, сидел на краю.
Вдруг подошел человек с топором и Вагну сказал:
"Я – Торкель Глина. Ты, верно, еще свой обет, похвальбу свою помнишь?
Ныне ты пленник, меж смертью и жизнью стоишь на краю,
А порывался убить меня, ложе хотел разделить с моей дочкой.
Нарушен обет твой!" Но Вагн облизнул пересохшие губы и громко сказал:
"Йомсвикинги все еще живы!"
"Осталось жить им недолго, – ответствовал Торкель, –
Уж я позабочусь о том, чтоб ты смерть их увидел!"
Он двигаться начал с другой стороны от бревна, и одного за другим
Обезглавливал пленных своею секирою Торкель.
Секира была хороша, и рубил он охотно – ни разу
Не пришлось ударять ему дважды.
Но люди Вагна и Буи достойно держали себя перед смертью.
Я не хотел умирать, не свершив прежде нечто достойное,
Чтобы потом обо мне меж людьми говорили.
Так, когда Торкель ко мне подошел, я сказал ему:
"Не замарай мои волосы кровью," – и шею подставив,
Волосы резким движеньем вперед я закинул.
Торкель позвал человека – шурином тот приходился ему –
Он намотал мои волосы на кулаки и воскликнул: "Руби!"
Секирою Торкель взмахнул, я же голову сразу отдернул.
Шурин качнулся вперед, и секира обрушилась
Сверху на руки его, отсекла их и врезалась в землю.
Одна же из них, зацепившись, осталась висеть у меня в волосах.
Хохотом тут разразились норвежцы,
Увидев как Торкеля шурин свалился на землю
И рядом с ним Торкеля с рожей угрюмой.
Тут подошел ко мне Эйрик, спросил меня: "Кто ты?"
Я отвечал, что зовут меня Сигурд, и громко добавил:
"Йомсвикинги все еще живы!" Эйрик спросил: "Подарить тебе жизнь?"
"Смотря кто ее дарит." – "Тот, – отвечает, – кто властен: ярл Эйрик."
"Если все так, то хочу, – я ответил, – взять жизнь!"
И веревки на мне развязали. Но Торкель тут крикнул во гневе:
"Даже если им всем ты свободу отдашь, Вагн живым не уйдет!"
Замахнувшись секирой, он кинулся к Вагну,
Но викинг по имени Скарди, сидевший со всеми,
Нарочно упал пробегавшему Торкелю прямо под ноги.
Свалился от этого Торкель, как морж распластался пред Вагном.
Секира упала. Схватил ее Вагн, замахнулся
И вмиг зарубил ею Торкеля насмерть пред всеми.
"Я исполнил обет, – Вагн промолвил, – наполовину,
А йомсвикинги все еще живы!"
Еще больше норвежцы смеялись. Спросил его Эйрик:
"Хочешь ли жизнь получить?" Вагн ответил: "Хочу,
Если все остальные получат." – "Согласен.
Освободить их!" – скомандовал Эйрик.
Всего же
Восемнадцать викингов было убито,
А двенадцать получили пощаду.
6.Муспелльхейм
Золотом небесным рождены
Блики золотые на мечах.
Только вам, блистающим, даны
Имена, внушающие страх!
В серебре луны и рунах звезд
Древние заклятья деят власть,
Этой властью им дано внахлест
Одурманить смертью и пропасть.
Кто посмеет сеть поставить нам?
Кто разбудит праведных богов?
Не мешайте их волшебным снам
На границах стран, людей, эпох.
Путь наш пролегает по морям,
По земле и вышним тропам птиц.
Мы велим надменным королям
Падать перед викингами ниц.
Отвергая почести и власть,
Мы вершим великие дела.
Как знаменье нам порою всласть
Вырезать кровавого орла.
И стоять в монашеской крови,
Заливающей большой церковный зал,
Где еще вчера молились вы,
А сегодня идол наш восстал!
7.Речи Эрлинга: Кецалькоатль
Слушай меня. Это ночь
Двигает темным провалом рта моего.
Знаешь ли ты о желаньи людей
Превозмочь
Паутину забвенья?
Эти мечты
О бессмертии имени в славе людской
Словно повязка слепого.
Сорви!
Слава – ничто. Это пыль
На одежде идущих дорогой широкой.
Путь существует один.
Знай, что все остальное –
Своей суетой суетится взахлеб
И уйдет,
Распадется под градом ударов
Отмеченных свыше, идущих широкой дорогой.
Боги мертвы. Это тень
От людей, пожирающих тени свои,
Пожираемых теми богами.
Слава, богатство и боль,
Наслаждение – все это сущность людей,
Недостойная выйти наружу из чрева.
Лживы все цели,
Нигде на земле не найти
Оправдания наших усилий.
Звезды в ночи. Это там,
Меж сверкающих льдин и осколков
Небесных чертогов богов
Обозначена вдохом и выдохом
Бездны
Живая звезда.
Знаю имя ее – это Анга.
Прежде веков сотворения мира
Сияла она ослепительно черным.
Люди звезды – лишь они
Видят ее – не глазами, но духом – и правят
Путь свой по черному следу луча,
Расколовшего пропастью
Время.
Так совершают они
Предначертанный ход по дороге широкой,
Отмеченной свыше
Черной звездой
Под названием Анга.
Ты слышал меня.
8.Утренняя звезда
Горизонтом небосвод разрезан,
Звездной кровью истекает небо.
Станет былью золотая небыль
Для того, кто поиском истерзан.
Тот, кто ищет, тот найдет Дорогу,
А в молчаньи вдруг услышит Слово
И при свете лунного алькова
Подойдет к высокому порогу,
За которым ждать героя будет
Плот из змей и с ним восточный ветер,
Чтоб свершился путь последний, третий,
На костер, где тело огнь остудит.
Мы лишь за дела свои в ответе.
Зная, что дела любые – тщета,
Все равно свершать их – доблесть эта
Самая великая на свете.
9.Эпилог
Ветер стал моим мечом,
Ветер стал моей судьбою.
Покидая каждый встречный дом,
Вновь спешу я, ветер, за тобою!
Свидетельство о публикации №102021300107