Правила Дайджеста переводов

Задача "Дайджеста переводов" - регулярно публиковать и анонсировать в "Общих вопросах" обзоры стихотворений, опубликованных в разделе "Поэтические переводы", а также еженедельно проводить конкурс на лучшие переводы и вручать почетные призы в виде баллов (в каждом случае сумма будет оговорена отдельно).

"Дайджест переводов" редактируется несколькими фигурантами сайта "Стихи.Ру", временно пожелавшими остаться неизвестными. Фонд "Дайджеста переводов" существует за счет частных пожертвований. Пожертвования приветствуются.

Критерии оценки переводов "Дайджестом" не являются предметом обсуждения. Редакторы "Дайджеста" заранее снимают с себя всякую ответственность за качество собственной работы, поскольку "Дайджест" есть всего лишь частная общественная инициатива, а его редакторы - волонтеры.

В обзорах и конкурсе участвуют переводы стихов с любых языков. Рассматриваются только переводы, рядом с которыми помещен текст оригинала. Однако для этого правила существуют разумные исключения, когда - в виду невозможности публикации оригинала по техническим причинам - редакторы могут попросить переводчика прислать его по почте.

Участие в конкурсе - сугубо добровольно. Прежде чем объявить о номинации или победе тех или иных переводчиков, у них будет испрошено на это разрешение.


Рецензии
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.