О, как я счастлив был, пока тебя не знал,
И как легко в себе я побеждал
Зов плоти, тот огонь в крови и блеск в глазах...
Я ночи проводил в молитвах и трудах.
О! Я - священник, и я - люблю,
Люблю тебя больше чем жизнь свою!
Любые бури я встречал неколебим,
Как этот мой собор, как небеса над ним,
Когда явилась ты, чтоб красотой своей
Вновь пробудить в моей душе вулкан страстей.
О! Я - священник, и я - люблю,
Люблю тебя больше, чем жизнь свою.
Так я смирял себя молитвой и постом.
Однажды, не подозревая ни о чем,
Я книгу отложил и распахнул окно
Навстречу утру... Я не знал, что мне сулит оно.
О! Я - священник, и я - люблю,
Люблю - да, люблю - тебя больше чем жизнь свою.
О! Я - священник, и я - люблю.
Ласкай меня одной рукой, терзай другой.
Пытать - пытай, но сжалься надо мной.
Ты в ад пойдешь - пойду с тобой и я,
Ведь это ты - мой рай, любовь моя!
О! Я - священник, и я - люблю,
Люблю - да, люблю - тебя больше, чем жизнь свою.
О! Я - священник, и я - люблю,
Люблю...
Свидетельство о публикации №102011700020
Приятного творчества
С уважением,
Дарья 75 24.04.2004 02:05 Заявить о нарушении
Спасибо на добром слове - и за внимание.
Нет, за Le Temps des Cathedrales я даже не бралась, потому что меня угораздило к моменту увлечения "Нотром" прочитать перевод Кирилла Сухомлинова, а когда какую-нибудь вещь прочитаешь в чужом переводе - от него потом при всем желании не отвязаться. :) Вот, чтобы не вышло случайно плагиата, и пришлось эту идею забросить. Так с тех пор чужих переводов и не читаю. 8)
Натали Копперфилд 07.05.2004 02:43 Заявить о нарушении