My Heart s in the Highlands R. Burns

My heart’s in the Highlands
My heart is not here.
My heart’s in the Highlands
A’chasing the deer.
Chasing the wild deer
And following the roe
My heart’s in the Highlands
Wherever I go.

Farewell to the Highlands
Farewell to the north
The birthplace of Valour
The country of Worth.
Wherever I wander, wherever I rove
The Hills of the Highlands forever I love.

Farewell to the mountains high covered with snow
Farewell to the straths and green valleys below;
Farewell to the forests and wild-hanging woods;
Farewell to the torrents and loud-pouring floods.

***

В ГОРАХ МОЕ СЕРДЦЕ
Роберт Бернс


В горах мое сердце,
Оно там живет.
Там, где на оленей
Охота идет.
Гонясь за оленем,
Косулю ловя,
В горах мое сердце,
Где не был бы я.

Прощаюсь с горами,
С суровой землей,
Где доблесть живет,
И богатства страной.
Куда бы не шел я и где б не бродил,
Высокие горы навек полюбил.

Прощаюсь с горами, что скованы льдом,
И горной долиной, лежащей кругом.
Дремучим лесам, что скрывают мой край,
И звонким ручьям говорю я: « Прощай».


***


Рецензии
Не, после Маршака это переводить уже не стоит и пытаться.

Ф.Толстой Обозреватель   08.02.2002 03:41     Заявить о нарушении