Орел Eagle

Поехал как-то я в Тибет,
Туда, где снег на пиках скал,
В тот миг, как начался рассвет,
Орла я в небе увидал.

Круги свершая в вышине,
Скрывал рассвет своим крылом,
Летя в небесной глубине,
С вершин свой взгляд держал на всём.

Орел, ты вышины король,
Ты гордый рыцарь этих скал,
Взираешь на земную воль,
Паря ни кто где не бывал.

Я тоже там могу парить,
Имею тоже я крыла,
Но никогда мне там не быть,
Их сила сломлена была.

Орел, летая в вышине,
Печаль не зная не грустишь,
Взлететь туда бы только мне
И ощутить свободу лишь.

Орел взлетел в небес края
И я продолжил долгий путь,
Дорога есть у всех своя-
Кому идти- нельзя вспорхнуть.


Рецензии
А кто автор оригинала?

В вашем переводе есть несомненно удачные строчки, н лексика в целом какая-то упрощенная для темы.

Ф.Толстой Обозреватель   08.02.2002 03:49     Заявить о нарушении
Автор оригинала тоже я.

Persephona   15.02.2002 11:52   Заявить о нарушении