разговор
вдохнул синий пар в рубашку
клетчатую.
и неподвижно статуэтка морщит лоб.
мерцание красных ужимок
в кислой воде
и улитки пижамы выстраивают кордебалет.
давай будем говорить по-французски
черным, бежевым и немного пурпурно-зеленым
языком,
не хочешь?! я знаю, платье твое вторит прощай,
а лиф так усердно молчит,
мордуя ночь,
как сэкономленный колосок - нем.
решетка асбеста тянет в 1 точку,
ты и лебедь : пускай размежевывает
пруд,
черты твоего лица - безжизненная почти фрамуга.
ПРОЩАЙ, ДАНАИДА!
я знаю, тебя будет так не хватать.
но что же ответит синяя поверхность стула?
Она долгими очами снова тащит
в кровать,
и пока зазомбированная рука цепляется за листву,
твой чужой взгляд толще сверла
дырявит картину
и эта странная пижама вдавливает в пол.
"Conversation" Henri Matisse, 1909-12.
Свидетельство о публикации №101121400049