Сафиstication

1. ***
 
Ночь наступает. Два тела спасает
Лампочка над софой.
В чтенье постельном – течем параллельно:
- Где там твоя Сафо?
 
Где?
В воде?
 
Знаешь, по мне – это вовсе не метод
Влиться в историю литературы
 
Поэтом.
Вот дура.
 
…А ночь наступает. И перегорает
лампада, сгущая фон.
- Так что же там дальше?
- Мне кто-то сказал, что
Ты выглядишь как Сафо.
 
- Да?
Всегда?
 
Вот видишь, как часто неправо злословье:
Я дольше ищу подходящее море.
 
Возьми же меня, как пучина, - с любовью.
Я знаю, что дальше. Memoria mori.
 
А кровь я
Замою.
 
 
2. Лесбос
 
А Сафо была лесбиянка.
В честь нее и назвали остров.
Всё по-гречески: девки, пьянка,
Шелест волн, голоса матросов.
 
Впрочем, нет, вот матросы – вряд ли…
Ах, гречаночки! Как спалось вам
С поэтессой? Вы были счастливы?
Или плакали по матросам?
 
Гимназисточки! Вы – как данность,
Вас хватает, вас даже много,
Чтоб Сафо не включала «андрос»
В идеальный любовный логос.
 
Имя – Женщина! – в воздух. На кон.
Тело – в воду (спор - наизнанку)…
 
Повезло островку, однако,
Что Сафо была лесбиянка…
 
 
3. ***
 
Языком прикасаться к течению слов,
И лакать, и глотать, и струиться самой –
Это чудо, и в нем отрицанье полов –
Только струйка, и та по велению Мойр.
 
Дождевыми рыданьями водную гладь
Растревожить, проникнуть – и рядышком лечь.
Сквозь язык – языком до тебя доставать:
До журчания губ, до дрожания плеч.
 
Я – достала тебя? «Сквозь язык - языком»?!
Лучше просто взасос, чем творить-растворять!
Но крепки между нами плотины веков...
Ты сама говорила: нырять так нырять –
 
С головой, с потрохами, со всем багажом
Погружаться в речную прозрачную речь,
И дробиться о дельту, и в море чужом
Свой язык обретать…
 
- Умирать?
- Умереть.


Рецензии
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.