Отражение пародия на нате вам зеркало бред
"..."Да" - улыбается мне Джоконда,
гений с бульваров кивает бронзой:
в каждом лице благодать иконы,
каждое сердце кому-то - солнце!
Пусть наши души в дерьме и саже,
пусть наши дни на земле мгновенны.
Каждый хороший поступок ляжет
каплей добра на весы вселенной.
Каждая мелочь достойна песни,-
может для счастья кому-то хватит...
Эй, мне противно залазить в плесень
вашей мечты о большой зарплате.
Пусть нам привычней плеваться ядом...
Морщитесь? Глупости! В жизни - гаже.
Нате вам зеркало:
Тем кто рядом
Встанем и доброе слово скажем..."
("Нате вам зеркало" бред)
пародия:
Взял, посмотрелся... И что такого?
Что я там должен вообще увидеть?
Что мне теперь, упираться рогом
Для непосильных в себе открытий?
В плесени гадко лежать, не спорю
Запах вдыхая грибковой споры.
Только любой может рухнуть вскоре
Прямо в дерьмо, не найдя опоры,
Той, что и дух укрепит, и волю,
Той, что тебя приведет к победе,
Ради которой пуд горькой соли
Ложка за ложкою будет съеден.
Нам от плевков ядовитых снова -
Знаю по жизни - не увернуться.
Сыпь, словно золото, слово за словом,
Нет, погоди, я подставлю блюдце.
29.05.2001
© Copyright Александр Смирнов, 2001 г.
Свидетельство о публикации №101092100100