Паломничество в страну слова Герман Гессе о поэте и поэзии
Неподлинные слова доминируют во «взрослом» мире. В мире, прагматично и самоуверенно предавшем забвению чудо. В мире, тщетно дерзающем возвыситься над естественным бытием, навязать ему свою искаженную видимость. Но, к счастью, некоторые слова ещё сохранили подлинность, ещё несут в себе ослепительный заряд бытийственного смысла. Поэтому волшебство, воплощенное в таком слове, вырывает человека из оков обыденности и взрослости, приоткрывая по-детски непосредственное, чистое и открытое созерцание бытия. Бытия, чья сущность естественно и гармонично возвещает небытие.
О таинственном единстве бытия и небытия, жизни и смерти, явленном в слове песни, Гессе красиво пишет в рассказе «Сон о флейте»: «Смерть есть жизнь, и жизнь есть смерть, они сплелись навеки в безумной любовной схватке, и лишь в ней был последний итог, конечный смысл мира, и лишь из нее изливался свет, что озаряет сиянием любые несчастья, лишь из нее рождалась и тень, что омрачает любое блаженство и красоту. Но во мраке жарче пылает блаженство, и ярче светит любовь в этой ночи.»(4, 380) До Гессе об этом же размышлял русский философ Павел Флоренский: «Существование во времени по существу своему есть умирание, медленное, но неуклонное наступление смерти… Жизнь и умирание – одно… Смерть – это мгновенное время, а время – длительная смерть… Чёрная Смерть не извне налетает на светлую Жизнь, но сама жизнь в недрах своих таит неумолимо-растущее ядро смерти. Живя – умираем, умирая – живем.»(6, 530)
Жизнь и смерть являются своеобразными полюсами подлинного в неподлинном мире. Подобная неподлинность пытается разорвать их изначальное единство, дерзая мыслить в изолированных моментах сущностную единовременность.
Может возникнуть вопрос, при чем же тут слово. Ответ будет состоять в том, что слово, открывая и обнажая сущность бытия, наиболее явственно и проникновенно выражает смысл этого единства, проговаривает его сокровенную оправданность. Энергетика, сила поэтического исходит из этого единства, и исхождение, происхождение бытийственной песни воспроизводит сакральную глубину реальной действительности. Действительности, которая присутствует в настоящем как вечное «есть»; которая, воплощая это «есть», освящает жизненное пространство своим пребыванием.
Каждый человек по-своему сопричастен этому чудесному единству. У одних эта сопричастность проходит еще в раннем детстве, и не возвращается более, оставляя лишь смутные воспоминания об утраченном. У других же она остается на всю жизнь, магически преображая человеческое существование. Такие люди становятся поэтами. Точнее есть поэтами, ибо невозможно стать тем, кем ты не есть изначально, в глубинной сущности собственного судьбоносного призвания. Сам Гессе говорит об этом в «Кратком жизнеописании»: «Я очень быстро во всём разобрался: поэтом можно только быть, но не стать.»( 4, 293) Поэтическое слово действительно исключает становление, оно «есть» и этим «есть» отвергается всё иллюзорное, внешнее, неподлинное. Всё то, что призвано создавать видимость присутствия бытия и небытия в мире, где: «Сброд актеров, паникой застигнут, играет жизнь, не требуя оваций»( Рильке ).
Для Гессе поэт – это не просто человек, умеющий создавать рифмованное кружево предложений. Поэт – это маг, дейтвительно открытый миру и своей открытостью созидающий беспечное волшебство чуда. Мера мироздания измеряется степенью подобного поэтического откровения, степенью открытости языка для проговаривания основных бытийственных максим. Изрекая слова, поэт отвергает в своем откровении практически всё, созданное ранее и, соответственно, неподлинное по определению, и заново созидает словом видимый универсум.
Слово открывает смысл, на который впоследствии нанизываются мысли, измышляя историю человеческого присутствия. Именно слово позволяет присутствовать, то есть пребывать при сути. Суть отворяется в слове и как слово. Чувствовать магию слов – счастливый удел детей. Их наивная, незамутненная непосредственность открыта смыслу и алчет открытости. Ребенок открывает в слове именно открытость миру, он входит в пространство этой открытости как чародей, преодолевший пустоту. Поэтому детство каждого – это детство волшебника. Поэтому всё то, что с годами воспринимается как обыденное и заурядное, или же не воспринимается вовсе, в детстве наполнено сокровенным смыслом, наполняющим предчувствием вневременной жизни робко и красочно начинающуюся жизнь во времени. «Я освоился в мире, я бесстрашно водил дружбу со зверями и звёздами, я был своим во фруктовых садах, я знался с рыбами в воде и мог спеть уже немало песен. Владел я уже и искусством волшебства, но, к сожалению, очень скоро разучился, и только позже, когда я стал старше и когда мне пришлось заново этому учиться, в моем распоряжении оказалась вся легендарная мудрость детства.»- отметит Гессе в «Детстве волшебника»(4, 271). Детство каждого – поэтично, а следовательно, подлинно.
Волшебство сокрыто в восприятии именно как открытость, или, точнее, как слово, эту открытость несущее. Слово есть местом встречи человека и мира, мистического единения в предчувствии абсолютного единства. Поэтому, несмотря на сущностную иллюзорность, которая есть определяющей характеристикой этого мира, слово по сути эту иллюзорность преодолевает. Слово намекает на нечто высокое и таинственное, вводя сокровенную тайну в череду обыденных жизненных событий. Без этой тайны человек теряется, утрачивая способность быть. Отсюда – желание словотворчества, не характерное лишь для непосредственной невинности детства. Неудивительно, что:
«Старик, студент, малыш – любой творит
Из пены майи дивные виденья,
По существу лишенные значенья,
Но через них нам вечный свет открыт,
А он, открывшись, радостней горит.»( Г.Гессе 3, 393)
Слово нужно почувствовать, услышать и прожить. Особенно, если это слово укоренено в своей собственной истине, являясь словом поэтическим. «Стихотворение есть длительность, в течение которой я как читатель вбираю в себя некий приуготовленный закон; я расширяю его за счёт своего дыхания, или инстументария своего голоса, или же отдельных свойств их, которые совместимы с молчанием,» - размышляет Поль Валери(2,56). И действительно, слово нужно не только проговорить, но и промолчать, ибо сущность молчания сопричастна глубинным пластам языка.
Чтобы слово замолчало, необходимо отречься от всей бесконечности нюансов и смыслов обыденного. Необходимо уйти. Уйти в изначальность истории, души, судьбы. Лишь в молчаливой изначальности слово откроет свой лик, позволяя себя промолвить. Как и паломничество в страну Востока, подобный путь длится сквозь все времена и пространства. Вернее: длится вопреки временам и пространствам, которые лишь отражают призрачный узор поверхности. Гессе остро чувствует иллюзорность существования в перипетиях европейской культуры. Гессе пытается быть в культуре вопреки культуре – отсюда апологетика детства в большинстве его произведений. Истина для Гессе – в открывании, или, если угодно, в откровении культуры как таковой. Поэтому истина слова – в открываемом откровении слова. Само же слово – лишь сакральный знак, монумент, символ. «А за словами то, что внесловесно»(Борхес 1, 583).
Проникать взором вглубь слова, быть в слове и быть, как слово, - в этом трагичный и великий удел поэта. Уходить за пределы пространства и времени, прислушиваться к изначальному молчанию и изрекать его изначальность – в этом кроется красота поэтического призвания. Слово зовет человека в свою сокрытость, сливаясь с ним и провозглашая судьбу, а судьба предстает как возвращение. Юноша встречает у реки старца, чтобы потом старцем вернуться к той же самой реке. Река жизни течет сквозь слово, а реки слов текут сквозь жизнь, предполагая того, кто окажется способным их изрекать. Борхес в «Искусстве поэзии» так говорит об этом:
«Глядеться в реки – времена и воды-
И вспоминать, что времена как реки,
Знать, что и мы пройдем, как эти реки,
И наши лица минут, словно воды…»(1, 565)
В рассказе Гессе «Поэт» Хань Фук и его учитель, Мастер Божественного Слова, по сути, одно лицо, одна сущность. Интуиция этого единения явлена в чувстве. «Он почувствовал, что никакие праздники, никакое веселье на этой земле никогда до конца не избавят его сердце от тоски и печали, что даже в кипящем водовороте жизни он так и останется чужаком, одиноким зрителем; он почувствовал, что лишь душа его, одна среди множества других, устроена так, что он обречен испытывать радость при виде земной красоты и глотать одновременно горечь чужбины.»(4, 99) Завораживающую притягательность этого поэтического призвания произнёс Валери: «Я предаюсь восхитительной устремлённости, читать, жить по мановению слов. Их появление предначертано. Их звучания сопряжены друг с другом. Их зыбкость предрешена предшествующим размышлением, и они готовы ринуться, обьединенные великолепием или чистотой, в свой отзвук. Мои удивления и те подтверждены заранее: они скрыты где следует и соучаствуют в ритме. Движимый неизбежным письмом, покуда всегда подступающий размер окончательно подавляет мою память, я осязаю каждое слово во всём его могуществе, как ощущают то, чего ждут бесконечно.»( 2 , 56)
Цепь драматичных хитросплетений, вспышек, озарений, за которыми кроется пустота молчания – это путь поэта, путь в страну слова. По кромке пустоты слово приближает к неизьяснимой и неизведанной истине небытия. В красоте неизрекаемого поэтическая истина обьединяет бытие и небытие. Загадка поэта в том, что он «есть» и «не есть» одновременно. Поэтическое откровение демонстрирует, проявляет бессмысленность устоявшейся жизни и безысходность европейской культуры как абсурдного культа иллюзии, майи. Поэтическое является запредельным по отношению ко всякой культуре, ибо отвергает корень и сущность оной, воплощенные в слове культ. Поэтическое воплощает мерцающий поток жизни вообще. «Но что потом? Потом будет пауза обморока, или забытья, или смерти. А сразу же после этого ты снова очнешься, снова будешь вбирать в себя сердцем потоки жизни, а глазами страшную, прекрасную, ужасную череду картин, бесконечно, неотвратимо, до следующего обморока, до следующей смерти. Но она,может быть, лишь пауза, лишь короткая, крошечная передышка, а потом все пойдет дальше, и ты снова будешь одной из тысяч фигур в дикой, хмельной, отчаянной пляске жизни.»( Г.Гессе 3, 493-494). Индийское мировосприятие приближается к мерцанию поэтического. И восточная традиция, сопричасная и присущая этому мерцанию, открывается Гессе и открывает Гессе. Поэтому, паломничество в страну слова закономерно становится паломничеством в страну Востока, или, если угодно, в страну Истока.
Незамысловатое откровение присуще слову. Слову, присутствующему при сущности. Этим присутствием очерчена его миссия, его место в жизни, этой жизни вопреки. Слово ловит, улавливает предвечную тайну мироздания, воплощает мистические вибрации пустоты в мире, наполненном пространством и временем. Слово славит и проклинает, предоставляя тому, что не есть, исключительное право быть в нашем мире. Слово действительно «в начале», и начало славословит себя, как слово.
Отсюда – исключительное значение слова. Называние или наречение мира сказывается как человеческое существование. Верны ли имена? Бытийственны ли они? Не спутано ли существующее с несуществующим, день с ночью, а вечное с временным. Изначальная решимость решает эти загадки. Решимость прикоснуться к истоку единения бытия и небытия, решимость дать им прозвучать в собственной судьбе и собственной душе, решимость промолвить слово, проложить к нему свой путь, попасть в путы к слову. Вне этой решимости происходит кощунство лжеименования мира, возносящее апологетику неподлинного. В размышлениях по этому поводу Андрея Павленко встречаем следующее: «Исступление, светлое исступление одинаково необходимо и поэту(творцу) физику, и поэту(творцу) художнику, и поэту(творцу) стихослагателю. Поэт «открывает» ему и для него нескрытое, имитатор – «изобретает» нечто взамен сокрытого для него. Не в этом ли кроется обьяснение разницы весомости «открытия» и «изобретения»? Открытие, где бы и в какой бы области оно ни было сотворено, всегда имеет в себе то несомненное преимущество, что оно самим фактом своего существования обращено только к естественному и подлинному («открыть» только и можно нечто уже данное), - между тем как изобретение – только к искусственному, словно неким незаконным способом заменяя сокрытое подлинное, силится быть его подобием само-утвержденным.»(5, 197)
Спутанность дорог и троп, вавилонское смешение путей к слову – в этом трагедия современной цивилизация. Трагедия гибели, чающей воскресения. Слишком уж молчат слова крика и кричат слова молчания. Окочательно разбился сосуд, воплощавший античную гармонию. Мы – изначально у окончания, быссмысленно внимающего ложным словам. Мы – заброшены и брошены в своей покинутости. Бог умер, обожествив небытие.
Июль 2001
ЛИТЕРАТУРА
1. Борхес Хорхе Луис. Новые расследования. Произведения 1942-1969 г. Изд-во «Амфора». СПб, 2001. 848 с.
2. Валери Поль. Рождение Венеры. Изд-во «Азбука». СПб, 2000. 360 с.
3. Гессе Герман. Игра в бисер. Изд-во «Правда». М, 1992. 496 с.
4. Гессе Герман. Паломничество в страну Востока. Изд-во «Амфора». СПб, 1999. 398 с.
5. Павленко А.Н. Бытие у своего порога. ИФРАН. М, 1997. 212 с.
6. Флоренский Павел. Столп и утверждение истины(II). Изд-во «Правда». М, 1990. 840 с.
Свидетельство о публикации №101090800267