Чужое нытьё

ЧУЖОЕ НЫТЬЁ

У меня ничего не осталось;
Все, что было, сгорело и смерзлось.
Безобразно-пристойную жалость
Не колеблясь меняю на пошлость.

Оставляю в покое надежды,
Зарываю свои томагавки;
Я такой же, как прежде, невежда.
Я все так же сажусь мимо лавки.

Надоело смеяться и падать.
Надоело вставать и впрягаться...
Надоело разнюхивать падаль,
Что "реликвией" может назваться.

Я варил из огрызков варенье
И кормил бегемотов цветами...
Я до смерти в плену несваренья* :
Я до рвоты отравлен мечтами.
 * Рифма, конечно, убийственная… Ну, да и чёрт с ней! Не менять же… (прим. автора).


Рецензии
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.